"أتذكرون" - Traduction Arabe en Turc

    • hatırladınız mı
        
    • hatırlıyor musun
        
    • unuttunuz mu
        
    • hatırladın mı
        
    • unuttun mu
        
    • hatırla
        
    • hatırlayın
        
    • Hatırlasanıza
        
    • hatırlar mısınız
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    Bay Berk'in mücevher kesesine saatini koyduğunu hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون عندما مستر بيرك وضع ساعته في كيس المجوهرات ؟
    Hadi ama ben eski kafalıyım, hatırladınız mı? Open Subtitles بربّكم , أنا أقاتل بالطريقة العاديّة , أتذكرون ؟
    Eğer Eğer, muhtemelen seni öldürürüm yok. O kötülük , hatırlıyor musun? Open Subtitles إذا فعلتم هذا فهي على الأغلب ستقتلكم ،إنها شريرة ، أتذكرون ؟
    Şu azizlerin ne kadar yuvarlak suratları vardı hatırlıyor musun ve arka plan da ön planla aynı boyutlardaydı. Open Subtitles أتذكرون كيف كان للقديسين وجوه مسطحة والخلفية كانت على نفس مستوى صدر الصورة؟
    Hayatınızı korumak için dövüyorum! Tekneden en son ayrılan iki kişiye neler olduğunu unuttunuz mu? Open Subtitles أتذكرون ما جرى لآخر رجلين غادرا بهذا القارب؟
    Evet, gördüğümüz makineyi hatırladın mı, deve cokeyini? Open Subtitles حسناً، أتذكرون ذلك الميكانيكيّ الذي رأيناه ؟
    Rahibi unuttun mu? Open Subtitles أتذكرون القـس ؟
    Pablo'nun Adalet Binasını kuşatırken birlikte çalıştığı M-19 komünistlerini hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون حين تعاون بابلو مع شيوعيي إم 19 أثناء حصار قصر العدل ؟
    Bebekler geliyor! Suyumun geldiği zamanı hatırladınız mı? Open Subtitles أنتظروا، أتذكرون عندما أنكسر مائى؟
    "Rachel'ın meyveli tatlıyı berbat etttiği Şükran Gününü hatırladınız mı?" Open Subtitles ''أتذكرون عيد الشكر عندما أخفقت (رايتشل) في تحضير كعكة الترفيل''
    Annem kilometre sayacını kontrol etmişti, hatırladınız mı? Open Subtitles أمي تفقدت عداد المسافة ، أتذكرون.
    Videonun sonunda ne yaptığını hatırladınız mı? Open Subtitles أتذكرون ماذا فعل في نهاية مقطع الفيديو؟
    hatırlıyor musun, birkaç ay önce çocuk şarkıları kaydetmiştim. Open Subtitles أتذكرون عندما قمت بتسجيل أغاني للأطفال منذ عدة أشهر؟
    Kurtun öfkeden burnundan soluduğu yeri hatırlıyor musun ve domuzcukların evini yerle bir ettiği? Open Subtitles أتذكرون قصة الثعلب الذي ظل ينفخ البيت حتى أخرج الخنازير
    Cesedin etrafındaki kibritleri hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرون أعواد الثقاب التي كانت حول الجثه؟
    Yeni ipucu. Güvenlik kayıtlarında gösterdiğim kimliğini belirleyemediğimiz üç adamı hatırlıyor musun? Open Subtitles خيط جديد، أتذكرون الصور التي رأيتموها من صور المراقبة
    Boşa harcayacak zaman yok, unuttunuz mu? Open Subtitles لا يوجد لدينا وقت، أتذكرون
    Adadaki maymunlara rol öğrettiğim bölümü hatırladın mı? Open Subtitles أتذكرون الحلقة التي كنتُ فيها على متن الجزيرة أدرس سلوك القردة؟
    - Oylama, unuttun mu? Open Subtitles التصويت أتذكرون ؟
    Bekle, bekle, Benim suyumun geldiğini hatırla? Open Subtitles أنتظروا، أتذكرون عندما أنكسر مائى؟
    Dr. Alzheimer'ın yüzyıl önce Auguste'nin beyninde tuhaf plaklar ve yumaklar bulduğunu hatırlayın. TED أتذكرون الترسبات والتجاعيد الغريبة التي وجدها د.الزهايمر في دماغ اوجستا في القرن الماضي؟
    Hatırlasanıza, çocukken her şey mümkünmüş gibi hissederdiniz. Open Subtitles أتذكرون في طفولتكم لمَ أعتقدتم كل شىء ممكن؟
    İnsanların hoşlarına giden bir şey gördüklerinde "patron" dedikleri zamanları hatırlar mısınız? Open Subtitles أتذكرون عندما كان الناس يقولون "رئيس" عندما كانوا يصفون شيء في غاية الروعة؟
    Burada. Tamam. 3 yangının birden çıktığı geceyi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles هنا ، أتذكرون الليلة التي كان بها ثلاثة حرائق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus