"أتذكر ما" - Traduction Arabe en Turc

    • şeyi hatırlıyor musun
        
    • hatırlamıyorum
        
    • hatırlayamıyorum
        
    • şeyi hatırlıyorum
        
    • hatırlıyor musunuz
        
    • neydi hatırlayamadım
        
    • ne dediğimi hatırlıyor musun
        
    Akademiden atıldığımda bana söylediğin şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلته لي عندما طُردتُ من الأكاديميّة؟
    Bu gemiye ilk kez bindiğimde... bana söylediğin şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلته لي حين ركبت المركبة أوّل مرّة؟
    Sebebi senin yaptığın bir şey mi? Çünkü ben unuttum bile, ne olduğunu bile hatırlamıyorum. Open Subtitles أهو بسبب شيء فعلته, لأني غارقة فيه تماماً, حتى أني لا أتذكر ما كان
    Ben bile ne hakkında konuştuğumuzu hatırlamıyorum. Open Subtitles بحق الجحيم, حتى أنا لا أتذكر ما كنا نتحدث عنه
    Sana sormak istediğim pek çok şey vardı ama hatırlayamıyorum. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أود سؤالك عنها، لكنني لا أتذكر ما هي
    Kafama bir kurşun yedim ama babamın öğrettiği şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles لقد تلقيت رصاصة برأسي لكني أتذكر ما علمني إياه والدي
    hatırlıyor musunuz, para kazanmak isteyen... fasulye eksin demiştiniz. Open Subtitles أتذكر ما قلته إذاأردتجنيالمال... فعليك بزراعة الفاصولياء؟
    Beni şeyi görmem için...adı neydi hatırlayamadım! Open Subtitles لا أتذكر ما مباراة نيويورك نيكس
    Mahkemede hâkime ne dediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلته للقاضي في المحكمة؟
    Ricky, geçen gün Paula'yla ilgili söylediğim şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles ريكي ، أتذكر ما قلته ذلك اليوم عن بولا؟
    Babamın Axel için yaptığı şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما فعله أبي بكلبه آكسل
    Ambarda söylediğin şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلتَه عند الحجيرة؟
    Bana söylediğin şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلته لى؟
    Ruth öldüğünde yapacağını söylediğin şeyi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما قلت عما ستفعله عندما توفيت (روث)؟
    Bisiklete biniyordum bir araba bana doğru geldi ve sonra ne olduğunu hatırlamıyorum. Open Subtitles كنت على دراجتي و هرعت السيارة إلي و أنا لا أتذكر ما حدث بعدها
    Ama diğer taraftan hatırlamanın ne olduğunu hatırlamıyorum. Open Subtitles ولكن من ناحية أخرى لا أتذكر ما الذى أريد أن أتذكره
    Ben çikolata olacağını düşünmüştüm. hatırlamıyorum bile. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكونُ هناكَ بعضاً من الشوكولاته لم أعد أتذكر ما الذي حدث
    Kafam mı yoksa ben mi tıp okulundan uzağım bilmiyorum bana ne enjekte ettiğini hatırlayamıyorum. Open Subtitles أو أنه رأسي, أو أني بعيدة عن كلية الطب, لكني لا أتذكر ما حقنتني به.
    Sorun şu ki, sonra ne yaptıklarını hatırlayamıyorum. Open Subtitles المشكلة أنني لا أتذكر ما يفعلونه بعد ذلك
    Ve aniden, zıvanadan çıktı, ben tam olarak hatırlayamıyorum ne yapıyorduk. Open Subtitles و بعدها, فجأةً .. و بدون مقدمات حتى إنني لا أتذكر ما كنا نقوم به
    Muhtemelen unuttuğumu düşünüyorsun Ama bana yaptığın her şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles من المُحتمل أن تظن بأنني قد نسيت ولكنني أتذكر ما فعلته بي
    Tanıştığımız ilk gün bana söylediğin şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر ما الذي أخبرتني حين إلتقينا لأول مرة
    Mösyö Graves'in söylediğini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكر ما أخبرنا به السيد جريفيز ؟
    Odayı tutan kişi erkek miydi, kadın mıydı? hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكر ما إذ كان رجلاً أم امرأة؟
    - Adı neydi hatırlayamadım. - Jartiyer. Open Subtitles لا أتذكر ما إسمها - رباط للجوارب -
    Eğer ben ve b? T? U hakkında ne dediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر ما تناقشناه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus