"أترككِ هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni burada bırakmak
        
    • Seni burada bırakamam
        
    • Seni burada bırakmayacağım
        
    Seni burada bırakmak istemiyorum Flea. Open Subtitles أنا لا أريد أن أترككِ هنا (فلي) تعالي معي
    Seni burada bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أترككِ هنا
    Seni burada bırakmak zorundayım. Open Subtitles اسمعي، عليّ أن أترككِ هنا
    Ama...Seni burada bırakamam. Open Subtitles . . لكن لا أستطيع فقط أن أترككِ هنا - بلى , يمكنكِ -
    Seni burada bırakamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أترككِ هنا
    Seni burada bırakmayacağım. Open Subtitles لن أترككِ هنا.
    Seni burada bırakmayacağım. Open Subtitles لن أترككِ هنا.
    Seni burada bırakamam. Open Subtitles لا أستطيع أن أترككِ هنا.
    Seni burada bırakmayacağım. Open Subtitles لن أترككِ هنا
    - Lydia, Seni burada bırakmayacağım. Open Subtitles -لن أترككِ هنا يا (ليديا ).
    - Lydia, Seni burada bırakmayacağım. Open Subtitles لن أترككِ هنا يا (ليديا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus