"أتركنى" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırak beni
        
    • Bırakın
        
    • izin ver
        
    • Bırak gideyim
        
    • Beni rahat bırak
        
    Bana borcun falan yok. Rahat Bırak beni. Open Subtitles أنت لست مدين لى بأى شيئء فقط أتركنى بمفردى0
    Hayır var. Bırak beni. Hemen. Open Subtitles . مهلاً يا رجل ، أنت لديك . أتركنى أذهب الأن
    Lanet paranın nerede olduğunu bilmiyorum. Bırak beni gideyim. Open Subtitles أنا لا اعرف أين نقودك اللعينه فقط أتركنى وحدى
    Gidin buradan! Artık Şerif değilim. Bırakın huzur içinde yaşayayım. Open Subtitles . أبتعد , لم أعد عمدة البلدة . أتركنى حتى أعيش أيامى فى سلام
    Rahat Bırakın beni. - Hâlâ nasıl sarhoş? Open Subtitles أتركنى وشأنى كيف لا يزال سكيرا
    - Ondan iyi değilsiniz. - Lütfen, açıklamama izin ver. Open Subtitles . أنت لست أفضل منه . رجاء ، أتركنى أوضح هذا
    Bırak gideyim. Open Subtitles أتركنى أذهب الى أين ؟
    - Sadece Beni rahat bırak, lütfen. - Bu fantezi oyunu falan mı? Open Subtitles فقط أتركنى بمفردى هل هذا خدعه من نوع ما؟
    Yapma. Rahat Bırak beni. Open Subtitles أتركنى لوحدى- أنها السيدة التي خرجت إلى الشارع-
    - Konuş! - Bırak beni! Javed'i kim öldürdü? Open Subtitles أخبرنى ــ أتركنى من قتل الأخ جافيد ؟
    Git buradan, rahat Bırak beni. Open Subtitles أبتعد عن هنا فحسب و أتركنى وحدى
    Gel böyle diyorum. Hayır Bırak beni bırak beni! Open Subtitles أتركنى , أتركنى
    -Delilik bu! Bırak beni, Henry. Richard, hayır! Open Subtitles "أتركنى يا "هنرى "لا تفعل يا "ريتشارد
    İmdat! Bırak beni! İmdat! Open Subtitles ساعدينى أتركنى أنزل
    Lütfen, Bırak beni, gideyim! Open Subtitles أرجوك أتركنى أرحل
    Bırakın gideyim. Beni öldürmenize gerek yok. Open Subtitles أتركنى أذهب لا داعى لقتلى
    Bırakın gideyim. Beni öldürmenize gerek yok. Open Subtitles أتركنى أذهب لا داعى لقتلى
    Hayır! Beni rahat Bırakın! Birisini arıyorum! Open Subtitles لا أبعد عنى ولا أتركنى لحالى
    İzin ver gideyim yoksa çok geç olacak. Open Subtitles أتركنى أذهب ،او سيفوت الاوان بعد ذلك
    Bırak gideyim! Sadece gitmeme izin ver. Open Subtitles فقط أتركنى
    Bırak gideyim! Open Subtitles أتركنى أذهب
    Beni rahat bırak, kendime acıyıp yas tutuyorum. Open Subtitles أتركنى لوحدى انا مكتئب ولا أريد الحديث مع أحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus