"أتركهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırak
        
    • bırakamam
        
    • terk
        
    • bırakmak
        
    • bırakmam
        
    • Onları
        
    • bırakın
        
    • izin veremem
        
    Ne yapabileceğini anladık tamam, Onları rahat Bırak. Open Subtitles انظر, لقد وضحت نقطتك, الآن أتركهم وشأنهم
    Miden kaldırmayacaksa da bana Bırak ben hallederim. Open Subtitles أو أتركهم لو لم تكن لديك الجرأة، وسوف أفعلها بنفسي.
    Aileme veda etmek yeterince kötü zaten, bir de Onları parasız bırakamam. Open Subtitles .أنها سيئة لدرجة أنّي سأترك عائلتي .لكن لن أتركهم مفلسين
    Bir avuç kişi hayatta kaldı. Onları terk edemem. Open Subtitles يوجد ناجين، حفنة منهم لا يمكنني أن أتركهم
    Onları haddinden fazla o vampirle yalnız bırakmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتركهم مع مصاص الدماء اكثر من هذا
    Ama Onları Alexi ile bırakmam gerekiyor. İşe gitmeliyim. Open Subtitles لكنني أتركهم مع " أليكسي " ، أنا أذهب للعمل
    Onları bırakmıyorum, babalarına emanet ediyorum. Open Subtitles أنني لا أتركهم أنني أضعهم موضع ثقة والدهم
    İyisi mi bu lanet olasıcaları yalnız bırakın gitsin. Open Subtitles أو حتى أفضل، بالنسبة لك، فقط أتركهم وشأنهم.
    Ama bunu Fiona'ya yapmalarına izin veremem. Open Subtitles كنت لكن لا يمكنني أن أتركهم يفعلون ذلك بفيونا
    Samson sen Onları bilmecenle baş başa Bırak, ben de duvağımı takayım. Open Subtitles أتركهم مع الأحجيه سأضع ثوب الزفاف
    Hadi.Bırak gitsinler Open Subtitles -هيا , لنتمشي -أتركهم يذهبون , أتركهم يذهبون
    Bırak gitsinler. Bir şey olmaz. Gel. Open Subtitles أتركهم يذهبون سيكونون بخير هيّا
    Giderken Onları mutfak masasında Bırak. Open Subtitles أتركهم على منضدة المطبخ حين تغادر
    Onları geride bırakamam. Open Subtitles ولكنني لا أستطيع أن أتركهم خلفي
    Onları bırakamam! Open Subtitles لا يمكنني أن أتركهم
    Onları bırakamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أتركهم.
    Burada terk edemeyeceğim insanlar var. Open Subtitles وهناك أناس هنا لا أستطيع أن أتركهم
    Onları terk etmek zorundaydım. Open Subtitles انا كان لابد أن أرحل و أتركهم
    Hangisi daha iyi, Onları korumasız bir şekilde yalnız bırakmak mı? Open Subtitles أمن الأفضل أن أتركهم وحدهم إذاً، دون حماية... وحينها سيكونا بأمان؟
    Hayır, artık ilişkimiz özel olduğu için onu senin evinde bırakmak istiyorum. Open Subtitles كلاّ، أريد أن أتركهم في منزلك، بما أني أن وأنتِ نتواعد.
    Silahlarımı ortalıkta bırakmam Mal ve dolu da bırakmam. Open Subtitles أنا لن أترك الأسلحة , (مال) ولن أتركهم يحملون
    Onları bırakmıyorum, babalarına emanet ediyorum. Open Subtitles أنني لا أتركهم أنني أضعهم موضع ثقة والدهم
    Onları burada bırakın, bir yere gidecekleri yok nasıl olsa. Open Subtitles أتركهم هنا، فلن يبرحوا مكانهم.
    Ama demiryolumda terör estirmelerine de izin veremem. Open Subtitles لكنّي لا أقدر على أن أتركهم يواصلون إرعاب سِكّتي الحديديّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus