"أتركوني" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırakın beni
        
    • Bırakın gideyim
        
    • Bırak beni
        
    • bırakır
        
    • gidin
        
    Beni yalnız bırakın. Beni yalnız bırakın. Open Subtitles فقط أتركوني لِحالي، إتفقنا فقط أتركوني لِحالي
    Dokunmayın bana! Rahat Bırakın beni! Dokunmayın bana! Open Subtitles لا تلمسوني أتركوني, لا تلمسوني
    Bırakın beni. Kahrolası, Bırakın beni. Open Subtitles دعوني أذهب، اللعنة، أتركوني أذهب
    Ben Arizona' dan Mike Malloy. - Bırakın gideyim. Open Subtitles أنا "مايك مالوي" من أريزونا أتركوني
    Hayır, hayır. Bırak beni, diğerleri geliyor. Open Subtitles كلا ، كلا ، أتركوني ، الأخرون قادمون عبر البوابة
    Beni Bayan David'le bir dakika yalnız bırakır mısınız? Open Subtitles أتركوني لدقيقة وحدنا أنا و الآنسه (دافيد)؟
    Bırakın beni! Lanet olsun! Bırakın! Open Subtitles دعوني أذهب، اللعنة، أتركوني أذهب
    - Bırakın beni! - Poppy, Di, durun lütfen! Open Subtitles أتركوني وشأني - بوبي" , "داي" , توقفوا رجاء" -
    Nelson! - Bırakın beni yoksa sizi dava ederim! Open Subtitles نيلسون ـ أتركوني وإلا سأقاضيكم
    - Bırakın beni! - Kıpırdama kötülük çiçeği. Open Subtitles أتركوني أذهب - تمدد على السرير يا صاحب كتاب - زهور من الشر, فأنت لن تذهب لأي مكان
    Bırakın beni! Bırakın beni! Open Subtitles أتركوني يا أنذال، دعوني أذهب
    Bırakın beni. Open Subtitles أتركوني أذهب الآن
    Asıl burada kalırsam, ölürüm. Öyle olacak işte! Bırakın beni. Open Subtitles لن يحدث شيئاً أتركوني و شأني
    Bırakın beni! Open Subtitles أتركوني، أتركوني
    Ben Arizona' dan Mike Malloy. - Bırakın gideyim. Open Subtitles أنا "مايك مالوي" من أريزونا أتركوني
    Bırakın gideyim sizi pislikler! Lanet olsun! Open Subtitles أتركوني يا أوغاد
    Bırakın gideyim! Ryan! Ryan! Open Subtitles عليكم اللعنه أتركوني "رايان" , "رايان"
    Bırak beni gideyim pislik! Open Subtitles أتركوني أيها المختلون
    Bırak beni! Open Subtitles ! أتركوني و شأني
    - Özür diliyorum. - Bırak beni Lindy! Open Subtitles أنا أعتذر - أتركوني -
    Beyler, beni yalnız bırakır mısınız? Open Subtitles والآن، يارفاق أتركوني لوحدي
    Beni yalnız bırakır mısınız? ! Open Subtitles جميعكم أتركوني و شأني.
    Lütfen şimdi gidin. Open Subtitles أتركوني من فضلكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus