"أتزوجك" - Traduction Arabe en Turc

    • evlenmek
        
    • evlenirim
        
    • evlenemem
        
    • evlenmeyeceğim
        
    • evlenme
        
    • evlenmem
        
    • evlenmedim
        
    • evleneceğim
        
    • evlenmiyorum
        
    • evlenmemi
        
    • evleniyorum
        
    • evlenmeyi
        
    • evlenmeni
        
    • evlenmeliyim
        
    • evleneyim
        
    Seni seviyorum ve çoğu zaman beni çok yorsan da seninle evlenmek istiyorum. Open Subtitles و أنا أحبك و أريد أن أتزوجك حتى و لو أحبطتنى نصف الوقت
    Ona benimle görüştüğünü, seninle evlenmek istediğimi söyle. Open Subtitles أخبريه أنني قابلتك. وأنني أريد أن أتزوجك
    Inman seninle evlenirim, evlenirim, evlenirim... Open Subtitles انمان أني أتزوجك، أني أتزوجك أني أتزوجك أنا أتزوجك،أنا أتزوجك
    Seni seviyorum ama bana güvenmeni sağlamak için seninle evlenemem. Open Subtitles أحبك، لكن لا يمكنني أن أتزوجك لأجعلك تثق بي
    Dante, bu haçlı seferinde öldüğünü görmek için seninle evlenmeyeceğim. Open Subtitles داتني,لن أتزوجك لأراك 'تفتل أثناء الحملة
    Beklemediğim bir anda geldin ve evlenme teklif ettin. Open Subtitles جئت للتو على بلدي كبير لحظة وطلب مني أن أتزوجك.
    Bana bir rol verdin. Seninle evlenmem için yalvardın. Open Subtitles لقد إخترتني من أجل دور و ترجيتني كي أتزوجك
    Seninle evlenmek ve seni yanımda götürmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتزوجك وأعود بك إلى الولايات المتحدة
    Uyumak istemiyorum seninle evlenmek istiyorum ve diyorum ki artık zamanıdır. Open Subtitles لا أريد أن أنام أريد أن أتزوجك و صدقيني، إنه الوقت المناسب
    Seninle evlenmek istiyorum ve zamanı geldi diyorum. Open Subtitles أريد أن أتزوجك و صدقيني، إنه الوقت المناسب
    Bu yüzden tanıdıklarımızın ve bizi sevenlerin önünde seninle yeniden evlenmek istedim. Open Subtitles لذا فقد أردت أن أتزوجك مجدداً أمام معظم من نعرفهم
    "Benim için dogru kisisin sanirim. Seninle evlenmek istiyorum. " Open Subtitles أعتقد إنك المرأة التي رغبت بها أريد أن أتزوجك
    Sadece üzerime hızlıca çekebileceğim ilk kıyafetle seninle evlenmek istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أُريد أن أتزوجك بأقصى ماأستطيع في الفستان الأول الذي أجده
    Hala bekarsak seninle evlenirim. Open Subtitles وإذا ما ظللنا نحن الإثنان بدون زواج سوف أتزوجك
    Ama bu büyük sırla seninle evlenemem. Open Subtitles لكني لم أستطع أن أتزوجك و أنا أكتم هذا السر .الأمرفقط.
    - Şartlarımı biliyorsun. - Seninle evlenmeyeceğim. Open Subtitles ـ أنت تعرفين ظروفي ـ لن أتزوجك
    Bana yeniden evlenme teklif etme sakın. Open Subtitles لا تطلب مني أن أتزوجك مرى أخرى
    Oh, Anladım. sen bana seninle evlenmem için... şantaj yapmaya çalışıyorsun. Open Subtitles فهمت، أنتِ تحاولين ابتزازي من أجل أن أتزوجك
    Seninle bunun için evlenmedim. İstediğim herkese sahip olabilirdim. Paramla! Open Subtitles .أنا لم أتزوجك من أجل هذا .كان بإمكاني أن أتزوج أي أحد
    - Daha iyisini yapacağım. Seninle evleneceğim. Open Subtitles سأفعل شيئاً أفضل,سأحاول أن أتزوجك
    Önemli değil. Seninle evlenmiyorum. Open Subtitles هذا لا يهمني فأنا لن أتزوجك
    Geçen hafta seninle evlenmemi istedin sırf Kulüp'teki erkekleri kıskandığından. Open Subtitles الأسبوع الماضي طلبت مني أن أتزوجك لآنك تغار من الرجال في النادي
    Sevgimin ve şefkatimin göstergesi olan bu yüzükle seninle evleniyorum. Open Subtitles أتزوجك بهذا الخاتم كعربون لحبي و مودتي أتــزوجك
    Oh, Bennie. Seninle evlenmeyi, İtalyan yemeği yemeye devam etmekten daha çok istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتزوجك أكثر من رغبتى فى إلتهام الطعام الأيطالى
    - Lütfen, kes, Michael. - Çünkü... benimle evlenmeni istiyorum. Open Subtitles أرجوك توقف يا مايكل - لأننى أريد أن أتزوجك -
    Kıçımdaki acı yerine yarın seninle evlenmeliyim Lois. Open Subtitles يجب أن أتزوجك أنت غداً بدلاً من تلك المزعجة لويس
    Nick ve ben, seninle evleneyim, sen de boş odalı bir ev satın al diye boşandık. Open Subtitles أنا ونيك تطلقنا عن عمد حتى أتزوجك وثم تشتري منزلا بمرآب فوقه غرفة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus