O zaman olacak nerede merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل أين سنكون حينها |
Eğer seni bulabilirsem, harika bir dayı olabilirim. Tanrım, Peyton nerede merak ediyorum. | Open Subtitles | أستطيع أن أكون عماً جيداً إن استطعت أن أجدك ( ياإلهي , أتساءل أين يكون ( بيتون |
Ay evet, merak ediyordum da gazeteci çocuk nerede acaba? | Open Subtitles | نعم.. كنت أتساءل.. أين فتى الصحف؟ |
Diğerleri nerede acaba? | Open Subtitles | أتساءل أين الآخرين |
Acaba patlama noktası neresi olacak? | Open Subtitles | أتساءل أين سيحدث الجماع |
Acaba patlama noktası neresi olacak? | Open Subtitles | أتساءل أين سيحدث الجماع |
Bazen kardeşimi yiyen o aslanın nerede olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل أين هذا الأسد الذي أكل أخي؟ |
- Bu gece nerede olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل أين هي حقا هذه الليلة. هراء. |
Nereye gittiğini merak ediyorsun. Ben 10 yılımın nereye gittiğini merak ediyorum. | Open Subtitles | ياألهى عندما أقولها هكذا أتساءل أين ذهبت |
İtfaiyeciler nerede merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل أين رجال الإطفاء |
Bebeği nerede, merak ediyorum. - Ne bebeği? | Open Subtitles | أتساءل أين هو طفلها |
Nate nerede acaba. | Open Subtitles | أتساءل أين (نايت). |
- Eddie Fung şu an nerede acaba. | Open Subtitles | أتساءل أين (إيدي فنغ) الآن |
Babanızla Meg'in nerede olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | أتساءل أين والدكم و ميج. |
Babamın şu anda nerede olduğunu merak ediyorum. | Open Subtitles | أنا أتساءل أين والدي هو الآن. |
Ateş ettikten sonra o binayı ne anda temizlediler ve tahliye ettiler? O çöplerin nereye gittiğini merak ediyorum. | Open Subtitles | ومدى سرعة تنظيفهم وإخلائهم تلك الشُقة بعد إطلاق النار، أتساءل أين ذهبت كلّ قمامتهم. |