| Grubun bu konuda ne diyeceğini merak ediyorum. | Open Subtitles | إنني أتسائل عن ما ستقوله المجموعة حول هذا الأمر |
| Çırpma aleti kullanıyor mu merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل عن ما إذا كان يستخدم أداة خفق البيض |
| Ofiste bunu bilen var mıydı merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل عن ما إذا حصل أي شخص من المكتب على هذا |
| Dolayısıyla bunu düşündüğümde... ...torunlarımızın ve torunlarımızın çocuklarının... ...ne yapacağını... ...ve kendilerine bu soruyu sorduklarında... ...nasıl bir cevap vereceklerini merak ediyorum. | TED | ولذلك عندما أفكر, أتسائل عن ما سيقول أحفادنا وأحفاد أحفادنا, عندما سيسئلون أنفسهم هذا السؤال, اتسائل كيف ستكون إجابتهم. |
| merak ediyorum Amerika ve Çin gemi gibi bir şeyden mi yapılmışlar? | Open Subtitles | أتسائل عن ما إذا كانت أمريكا والصين متصلتين... . بأسفل المحيط... |
| Diğer tarafta ne bulacağımızı merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل عن ما سنجده في الجهة الآخري ؟ |