"أتسائل فحسب" - Traduction Arabe en Turc

    • merak ediyorum
        
    • merak ediyordum
        
    Hayır neden hala yıldırım kafama inmedi diye merak ediyorum. Open Subtitles كلا، إني أتسائل فحسب لما لم تضربني الصاعقة حتى الآن؟
    - merak ediyorum da ne zaman sert oynamayı bırakıp bana cevap vereceksin. Open Subtitles أنا أتسائل فحسب متى ستتوقفين عن لعب دور صعبة المنال وتعطيني إجابة.
    - Her şey böyle mi bitecek merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل فحسب إن كانت هذه هي الكيفية التي ينتهي بها كل شيء
    Ana merkezdeki arkadaşlarını arayıp bir şeyler bulabilir misin diye merak ediyordum. Open Subtitles كنت أتسائل فحسب إذا أمكنك الإتصال بأصدقائك بالمقر الرئيسي وعرفت شيء لأجلي
    Ben de yüzüğüme artık ihtiyacınız olup olmadığını merak ediyordum? Open Subtitles لقد كنت أتسائل فحسب إذا كانت لك حاجة لي في الحلقة؟
    - Şunu merak ediyorum bu süre zarfında oğlumu düzme fırsatını nereden buluyorsun? Open Subtitles حسنٌ, انا أتسائل فحسب كيف تجدين الوقت لممارسة الجنس مع إبني ؟
    Görüşlerini etkiledi mi diye merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل فحسب إذا كان هذ الأمر قد ضللك
    Sadece sana bir şey söyleyip, söylemediğini merak ediyorum. Open Subtitles أتسائل فحسب إن كان أخبركِ بشيئ؟
    Bunun sebebini merak ediyorum. Open Subtitles وأنا أتسائل فحسب لِمَ ذلك
    Senin gerçek Frankenstein olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles أنا أتسائل فحسب إذا كنت (فرانكشتاين) الأصلي
    Senin gerçek Frankenstein olup olmadığını merak ediyorum. Open Subtitles لقد كنت أتسائل فحسب لو كنت (فرانكشتاين) الأصلي
    merak ediyorum, benim muhasebeci küçük Bobby"im nereye gitti? Open Subtitles أنا أتسائل فحسب أين ذهب (بوبي) الصغير المحاسب؟
    merak ediyordum da anneme evlenme teklifi etmeye nasıl karar verdin? Open Subtitles .. حسناً، كنت أتسائل فحسب ما الذي جعلك تقرر عرض الزواج على أمي؟
    Konuşabilir miyiz diye merak ediyordum. Open Subtitles أنا أتسائل فحسب إذ يمكننا أن نتحدث
    Yok, yok. merak ediyordum ben öyle. Open Subtitles لا، لا، أتسائل فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus