"أتصلت بالشرطة" - Traduction Arabe en Turc

    • Polisi aradım
        
    • Polisi aradın
        
    • polis çağırdım
        
    • Polisi aradınız
        
    • polisi aramış
        
    • polisi ararsan
        
    Zaten Polisi aradım. Open Subtitles أتصلت بالشرطة فعلاً. مندوبي مبيعاتنا على الهواتف الآن،
    Polisi aradım. Size gitmenizi öneririm. Open Subtitles لقد أتصلت بالشرطة أنصحك أن تغادر
    Biliyorum çok korktun hemen telefona sarılıp Polisi aradın. Open Subtitles أنا أعلم, لقد كنت مذعور وأتيت بهاتفك ثم أتصلت بالشرطة
    Ama Polisi aradın, değil mi? Open Subtitles لاكنك أتصلت بالشرطة, أليس كذلك؟
    Tabii ki polis çağırdım ama... Open Subtitles بالطبع أتصلت بالشرطة ولكن
    Polisi aramalıyız. Polisi aradınız mı? Open Subtitles ينبغي أن نتصل بالشرطة هل أتصلت بالشرطة لحد الآن ؟
    Kadın polisi aramış ve demiş ki: "Evdeki adam benim kocam değil" Open Subtitles التي أتصلت بالشرطة وقالت، "الرجل في منزلي ليس زوجي".
    polisi ararsan, onu geri yollarlar. Open Subtitles إذا أتصلت بالشرطة سيعيدونها
    Arabanın içinde ne olduğunu görür görmez, Polisi aradım. Open Subtitles بمجرد أن رأيته بالداخل .. أتصلت بالشرطة
    Polisi aradım. Yakında burada olurlar. Fark etmez. Open Subtitles لقد أتصلت بالشرطة سيحضرون في أي لحظة
    - Polisi aradım. Birazdan gelirler. Open Subtitles لقد أتصلت بالشرطة , كان يجب حضورها هنا
    Polisi aradım, ellerinden geleni yapıyorlar fakat... Open Subtitles أتصلت بالشرطة وهم يقومون بكل ما بأستطاعتهم ... لكن
    Ben polis çağırdım. Open Subtitles لقد أتصلت بالشرطة
    - Ben Muhasebeciyim. - Muh... Ben bir polis çağırdım. Open Subtitles لا , لقد أتصلت بالشرطة
    Polisi aradınız mı? Open Subtitles هل أتصلت بالشرطة
    Kardeşi polisi aramış. Open Subtitles شقيقتها أتصلت بالشرطة
    Fakat polisi ararsan, "A" belki de... Open Subtitles ربما"A" لكن اذا أتصلت بالشرطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus