"أتظنني" - Traduction Arabe en Turc

    • mi sanıyorsun
        
    • mu sanıyorsun
        
    • mi düşünüyorsun
        
    • mu düşünüyorsun
        
    • miyim sence
        
    • mi sandın
        
    • mı sanıyorsunuz
        
    • muyum sanıyorsun
        
    • mıyım
        
    • mu sandın
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • mı zannediyorsun
        
    40 yıl babamı dinleyip hiçbir şey öğrenmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني أنصت لحديث والدي طوال 40 سنة ولم أتعلّم شيئًا؟
    Bitiremeyeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني لا أستطيع الإكمال إلى نهاية المباراة؟
    O anahtar deliğinden gözetleyeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني أستطيع المرور في ثقب المفتاح الصغير؟
    Lanet çeteyi görecek durudma olduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles انس الأمر أتظنني أريد أن ألتقي ذلك السافل اللعين؟
    Bir çocuğa baskı yapmanın hoşuma gittiğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني أحبذ فكرة إتخاذ أسلوب العنف والإجبار تجاه صبيّ؟
    Korktuğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني خائف , بحق الجحيم أنت تتحدث إلى رجل
    Sen sürekli kıçlarla uğraşıyorsun. Bunu yapabilir miyim sence? Open Subtitles شاهدتَ الكثير من المؤخرات, أتظنني قادر على ذلك؟
    İki inanılmaz insanın aynı şeyi istemesinin nasıl bir şey olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني لا أعرف شخصان رائعان يودان نفس الشي؟
    Hayatımla ilgili bilgilerinden etkilendiğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني تأثرت من قدرتك على التنقيب في حياتي؟
    Elini kolunu sallaya sallaya merkezimde gezinmene izin vereceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني سأدعك تدخل إلى مركزي هكذا ببساطة؟
    40 yıl babamı dinleyip hiçbir şey öğrenmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني كنت أسمع كلامي أبي طيلة 40 عاماً ولم أتعلم شيء؟
    Etrafta ki Çin restoranlarını yerini bildiğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني أعرف أين كل المطاعم الصينية؟
    İki inanılmaz insanın aynı şeyi istemesinin nasıl bir şey olduğunu bilmediğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني لا أعرف شخصان رائعان يودان نفس الشي؟ بلى أعرف!
    Bunun benim için kolay olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظن الأمر سهلا علي؟ أتظنني أحب رؤية أمي تتجول في البيت بصدريتها؟
    Beni tıkacağın o bok çukurundan korktuğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني خائفاً من قضاء بعض الوقت في الحبس الانفرادي؟
    Çözmek için başka bir bulmaca istediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني أريد لغزاً آخر لأحله؟ أو أريد (جون ج.
    Seni ele vereceğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني سأشي بك؟
    Becermem için bana figüran bulmana ihtiyacım olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles أتظنني أحتاج لك لأجد كومبارسات لأضاجعها؟
    Bunu bilerek etrafta dolaşmanı ister miyim sence? Open Subtitles أتظنني أريدك أن تعرف ذاك؟
    Bir yardımcıya en çok ihtiyacın olduğun zamanda seni terk edeceğimi mi sandın? Open Subtitles أتظنني سأتركك وأنت في أمس الحاجة إليّ؟
    Şapka veya başlıklara tüy dikmeye bayıldığımı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles أتظنني أرغب بخياطة قبعات و وضع الريش فيها؟
    Etrafta aptalca dolanıyor gibi yapıp beni sırtımdan bıçaklamayı planladığını bilmiyor muyum sanıyorsun? Open Subtitles أتظنني لا أعلم بأنك تتظاهر بالحماقة من حولك وبدون تفكير بينما تخطط لطعني بظهري أيها الشرير
    Ne, sence o kadar parayı evin etrafında dolandırır mıyım? Open Subtitles ماذا؟ أتظنني أحتفظ بمبلغ كهذا في المنزل؟
    Saçmalama. Beni kör ve burunsuz mu sandın? Open Subtitles لا تكن سخيف ، أتظنني عمياء بلا أنف؟
    Ailemin parçalanmasına sebep olduğumu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles أتظنني السبب في انشطار والداي عن بعضهما؟
    Sahaya ilk defa çıktığımda benim korkmadığımı mı zannediyorsun ? Open Subtitles أتظنني لم أكن خائفة بأول مرة لي بالعمل الميداني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus