"أتعايش مع" - Traduction Arabe en Turc

    • yaşamak
        
    • yaşayabilirim
        
    • yaşamam
        
    • yaşarım
        
    • yaşayabilirdim
        
    • yaşamaya çalışacağım
        
    Evliliğin kural ve yükümlülüklerine göre yaşamak ne kadar mümkün bilemiyorsun. Open Subtitles على أي حال، فمن الممكن أن أتعايش مع روتين واستلزمات الحياة الزوجية.
    Harika. Bundan sonra kimsenin beni görmediği bir dünyada yaşamak zorunda kalacağım. Open Subtitles عظيم ، يجب أن أتعايش مع حقيقة أن لا أحد يرانى
    Bununla yaşıyorum, Tristan, senin de söylediğin gibi yaşamak zorundayız. Open Subtitles أنا أتعايش مع هذا ياتريستان لأنك قلت أننا يجب أن نفعل هذا
    - Hiçbir sorun olmadan insanlarla yaşayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أتعايش مع الناس، وألا يكلفني ذلك أي شيء.
    Biletleri alırsam, bununla yaşayabilirim. Open Subtitles إن حصلنا على تذاكر الرحلة البحرية فأجل، يمكن أن أتعايش مع ذلك
    Böyle yaşayamam. Diğer insanlarla yaşamam lazım. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس
    Bilirsiniz, tüm bu şeylere rağmen normal yaşarım sanmıştım. Open Subtitles ...أتدري، ظننتُ أنني يُمكن أن أتعايش مع الأمر أضعه وراء ظهري
    Bununla yaşıyorum, Tristan, senin de söylediğin gibi yaşamak zorundayız. Open Subtitles أنا أتعايش مع هذا ياتريستان لأنك قلت أننا يجب أن نفعل هذا
    Onun nasıl biri olduğunu anlayamadığım gerçeğiyle yaşamak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أتعايش مع حقيقة أني لم ألاحظه على حقيقته.
    Yaptığı her kötü şeyin pişmanlığıyla yaşamak zorundayım. Open Subtitles يجب أن أتعايش مع الشعور بأن أي أشياء فظيعة قام بها،
    Bununla yaşamak isterdim ama yapamam. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع أن أتعايش مع هذا ،لكنّي لا أستطيع
    yaşamak istemidiğim bir çok şeyle yaşıyorum zaten. Open Subtitles علي أن أتعايش مع الكثير من الأشياء التي لا أتقبلها
    Çekimlere geçmeden önce onu içimde yaşamak isterim... Open Subtitles يجب أن أتعايش مع شخصيتي_BAR_ لبعض الوقت قبل التصوير
    - Yine de bununla yaşamak zorundayım. - Evet, ben yeterince yaşadım. Open Subtitles ما زال علي أن أتعايش مع ذلك - نعم ، لقد تعايشت مع الأمر بشكل جيد -
    Reklam panolarıyla yaşayabilirim. Open Subtitles أستطيع أن أتعايش مع طاولات المنقار.
    Posterlerle bile yaşayabilirim. Open Subtitles وأيضاً يمكننى أن أتعايش مع الملصقات.
    Böyle yaşayamam. Diğer insanlarla yaşamam lazım. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش يجب ان أتعايش مع الناس
    Bazıları bununla yaşamam gerektiğini söylüyor. Ama yapamam. Open Subtitles ولكن بعض الناس يقولوا لي أن أتعايش مع هذا الوضع، ولكني لا أستطيع
    Bu yalanı yaşamam mı gerekiyor? Open Subtitles يفترض أنني أتعايش مع هذه الكذبة..
    Ben bununla nasıl yaşarım bilemedim. Open Subtitles لمْ أعرف كيف يمكن أنْ أتعايش مع ذلك
    Eski hayatımda başarısız olduğum gerçeğiyle yaşayabilirdim ama yeni hayatımda da başarısız olmaktan çok korkuyorum. Open Subtitles أمكنني أن أتعايش مع كوني إخفاقًا في حياتي القديمة. لكني خفت أن أكون إخفاقًا بحياتي الجديدة.
    Bu gerçekle yaşamaya çalışacağım. Open Subtitles سوف أتعايش مع ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus