Andre, Biliyor musun... Senin hakkında söylediğim herşeyi geri alıyorum. | Open Subtitles | ...أندريـه, أتعلم أنا سحبت كل ماقد قلته عنك فيما مضى |
Biliyor musun, on iki yaşıma kadar elden düşme şeylerden başka bir şey giymemişimdir. | Open Subtitles | .. أتعلم .. أنا لم ألبس . إلا فستان قصير حتى أصبح عمرى 12 سنة |
Biliyor musun, o maçın kasedini hiç izlemedim. | Open Subtitles | أتعلم,أنا لم أشاهد شريط هذه المبارة مطلقاً |
Biliyor musun, sanırım liderlerini tanıdım. | Open Subtitles | هولاء غرباء, أتعلم أنا أعتقد أَعْرفُ زعيمتهم |
Biliyor musun, waffle istemiyorum. Dans etmek ister misin? | Open Subtitles | أتعلم,أنا لا أريد وافل أنا أريد أن أرقص. |
Biliyor musun, bu hackerler konusunda çok da endişeli değilim! | Open Subtitles | أتعلم أنا لست قلقا أبدا حول هؤلاء المخترقين |
CA: Ne söylerdim Biliyor musun? Onların olağanüstü derecede iyi niyetli olduklarından eminim ve kesinlikle herkesin bağlantılı olduğu bu Facebook denen yerde inanılmaz, oyunun kurallarını değiştiren bir sistem geliştirdiler. | TED | كريستيان: حسناً، أتعلم أنا متأكدة من أن نيتهم سليمة، وبالفعل لقد قاموا بتطوير نُظم غيرت العالم بشكل لايصدق، حيث أصبح كل الناس متواصلون عن طريق مايسمى الفيسبوك. |
Biliyor musun, aslında ben kuş gibi yerim. | Open Subtitles | أتعلم أنا في الواقع آكل مثل طائر |
Biliyor musun galiba bir şeyler dönüyor. | Open Subtitles | أتعلم , أنا فقط ... ... أعتقد أن هناك شىء ما |
Biliyor musun İtalya'ya gitmeyi gerçekten çok istiyorum. | Open Subtitles | أتعلم أنا أريد حقاً أن أذهب إلى إيطاليا |
Bu harika Rick. Biliyor musun? | Open Subtitles | هذا عظيم يا ريك أتعلم أنا أفكر |
Biliyor musun, ben Star Wars'u hiç izlemedim. | Open Subtitles | أتعلم أنا في الحقيقه لم أرى فلم " حرب النجوم" من قبل |
Biliyor musun, bu haftasonu misafirliği iyi oldu. | Open Subtitles | أتعلم,أنا سعيد بأننا نستضيفهم,فذلك |
Biliyor musun, birçok yönden, ben de bir koltuk gibiyim. | Open Subtitles | ...أتعلم, أنا مثل الأريكة في جوانب عديدة |
Biliyor musun, kara panter olayınız saçmalık. | Open Subtitles | أتعلم, أنا لا يُهمني سارتك السوداء |
Biliyor musun, ciddi ciddi burada evimde gibi hissetmeye başlıyorum. | Open Subtitles | أتعلم أنا بدأت حقا بالشعور بالمنزل هنا |
Var... Biliyor musun, tek kelime etmedim. | Open Subtitles | أتعلم أنا لم أتفوه بكلمة أبدا |
Biliyor musun, ben de bazen aynı şeyi yapıyorum. | Open Subtitles | أتعلم أنا مثلك تماما |
Biliyor musun, bunları hak etmiyorum. | Open Subtitles | ، أتعلم أنا لا أستحق هذا |
Yoo, sağ ol. Biliyor musun, sanırım onu saklayacağım. | Open Subtitles | هذا لطيف أتعلم أنا لا أريدها |