"أتفهّم الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • Anlıyorum
        
    • Anladım
        
    Bir de kardeşime güvenmek sana fazla gelir. Anlıyorum. Open Subtitles الوثوق بأخي طلب كبير حالياً، أتفهّم الأمر
    O senin de dünyanın geri kalanı gibi aç gözlü olduğunu sanıyor, ama ben Anlıyorum. Open Subtitles يخال أنكِ متحفّزة بدافع الطمع مثل بقيّة العالم، لكنّي أتفهّم الأمر
    Anlıyorum. Open Subtitles حسناً، أتفهّم الأمر شكراً لصراحتك، سيدي الرئيس
    Ne yapmaya çalıştığını biliyorum ve gerçekten Anlıyorum. Open Subtitles وأعلم ماذا تحاول أن تفعل و أنا . حقاً أتفهّم الأمر
    Bu bana da uyar. Anladım. Open Subtitles لا بأس في ذلك, أتفهّم الأمر, لكن, كما تعلمين, أنا فقط...
    Anlıyorum. Ben de bu şekilde yapıyorum. Open Subtitles أتفهّم الأمر يتماشى هذا مع ما أفعله أيضاً
    O kişileri neden öldürdüğünü biliyorum, Anlıyorum. Open Subtitles أعلم لماذا قتلتَ أولئك الأشخاص. أتفهّم الأمر.
    İlki bizden olsun. Duygusal bir andı, Anlıyorum. Open Subtitles لا مؤاخذة على الأولى، فهي لحظة عاطفية، أتفهّم الأمر.
    İlki bizden olsun. Duygusal bir andı, Anlıyorum. Open Subtitles لا مؤاخذة على الأولى، فهي لحظة عاطفية، أتفهّم الأمر.
    Sadece iyi olup olmadığını görmek istiyorum ve bak, Anlıyorum da. Open Subtitles أودّ الاطمئنان عليه فحسب، أنصت، أتفهّم الأمر.
    Anlıyorum ancak bu insanlar olayı dışarıdan görüyorlar. Open Subtitles أنا أتفهّم الأمر... لكن أولئك الأشخاص يرون ذلك فقط من منظور خارجي.
    Böyle hissetmenize üzüldüm. Anlıyorum. Open Subtitles يؤسفني أن يكون هذا شعورك، أتفهّم الأمر
    Yani bana içindeki karanlıktan bahsedince seni Anlıyorum. Open Subtitles لذا عندما تحدّثني عن... تلك الظلمة في داخلك... فإنّي أتفهّم الأمر
    Nüksetmesi en büyük korkun. Bunu Anlıyorum. Open Subtitles والإنتكاسة هي أعظم مخاوفكَ أتفهّم الأمر
    Millet, bakın Anlıyorum. Open Subtitles يا رفاق، انظروا، أتفهّم الأمر.
    Alınmadım, Anlıyorum. Open Subtitles كلّا ، لم أعتبرها كذلك . أتفهّم الأمر
    Hiç istemiyorum ama Anlıyorum. Open Subtitles أكره ذلك، ولكنّي أتفهّم الأمر
    Hayır, Anlıyorum. Open Subtitles لا ، أتفهّم الأمر
    Anladım, karışık mevzu değil mi? Open Subtitles أتفهّم الأمر. إنه معقّد، صحيح؟
    Tamam. Anladım. Open Subtitles حسناً، أتفهّم الأمر
    Kesinlikle, Anladım. Open Subtitles -بالطبع, أتفهّم الأمر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus