Bikinimin üstünü Rio'da unutmuşum. Üstsüz olmamın bir sakıncası var mı beyler? | Open Subtitles | تركت السنتيانات في ريو أتمانعون لو أكون من دون سنتيان؟ |
Selam sersemler. Acaba siz sersemlerin, sersembükmelerinizi izlememin sakıncası var mı? | Open Subtitles | مرحباً أيها المغفلون, أتمانعون لو شاهدت المغفلين و هم يتدربون على التسخير المغفل |
O ameliyattan çıkana kadar burada beklememizin bir sakıncası var mı? Hayır. | Open Subtitles | أتمانعون لو بقينا هنا ننتظرها لحين خروجها من غرفة العمليّات؟ |
Bunu ödünç almamın sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو إستعرت هذه؟ |
Buraya oturmamda sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو جلستُ هنا؟ |
Etrafı gezmemin sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو ألقيت نظرة على المكان ؟ |
Fotoğrafınızı çekmemin sakıncası var mı? Hep birlikte? | Open Subtitles | أتمانعون اذا التقطت صورة لكم جميعا؟ |
Eşyalarımı burada bırakmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو تركت أمتعتى هنا؟ |
- Oturmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعون الجلوس ؟ |
İçeri girip, soluklanmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو جلست للحظة ؟ |
Size katılmamın bir sakıncası var mı beyler? | Open Subtitles | أتمانعون إن إنضممت إليكم ؟ |
Soru sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانعون لو طرحت سؤالاً؟ |
Biraz Fitz'le yalnız kalmamızda sakınca var mı? | Open Subtitles | أتمانعون إذا قضيت بعض الوقت وحيدة مع (فيتز)؟ |