keşke bunu evleneceğimiz gün imzalamak zorunda olmasaydık. | Open Subtitles | كنت أتمنى فعلاً ألا نظطر لتوقيع هذه الإتفاقية ليلة زفافنا |
Dostum, neden bahsettiğini keşke anlayabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً لو كنت أفهم ما الذي تتحدث عنه |
Diyorum ki, keşke şu anda don giyiyor olsaydım. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً لو .كنت أرتدي ملابس داخلية حالياً |
Hayır,keşke Orda öyle korkmasaydım. | Open Subtitles | لا، أنا أتمنى فعلاً أن لا أنفعل هكذا. |
keşke fikrinizi değiştirseydiniz. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً أن تغير رأيك |
- keşke gitmeseydiniz. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً أن لا تذهبوا |
keşke yardım edebilseydim ama... | Open Subtitles | ...أتمنى فعلاً أن أساعد، أنا فقط |
keşke ben de yerimi değiştirebilseydim. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً أن أبدل مكاني. |
keşke kalsaydım. keşke. | Open Subtitles | أتمنى فعلاً لو كنتُ بقيت |
Bazen, keşke ölsen diyorum. | Open Subtitles | أحيان أتمنى فعلاً أنك ميت |
keşke o kadar kolay olsa, keşke. | Open Subtitles | -أتمنى أن تكون بهذه البساطة، أتمنى فعلاً . |