Keşke üçünüz orada olabilseydiniz de ona ölmüş babasının kafasını gösterdiğim zamanki surat ifadesini görebilseydiniz. | Open Subtitles | أتمنى لو ان ثلاثتكم تستطيعون النظر إلى تعابير وجهه عندما عرضت عليه الرأس الحي لأبيه الميت |
Şerefe. İtiraf etmeliyim; Keşke tüm hemşirelerim senin kadar güzel olsa. | Open Subtitles | نخبِك ، يجب أن أعترف أتمنى لو ان كل ممرضاتي جيدين مثلِك |
Keşke Lily burada olsaydı da şu yaptığına yorum yapmadığımı görseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو ان ليلي كانت هنا لكي تسمعني لا أدلي بتعليق على ذلك |
Keşke şu Sondra'dan da bir kurtulma şansımız olsaydı. | Open Subtitles | يا إلهي , أتمنى لو ان هناك طريقة بإمكاننا بها التخلص من سوندرا |
Keşke yapabileceğim daha fazla şey olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو ان هناك المزيد يمكنى فعله |
Keşke pantolonun kumaşından daha çok olsaydı... | Open Subtitles | أتمنى لو ان هناك المزيد من الملابس حيث... |
Keşke Edith sabaha kadar kendine saklasaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو ان إيدث أجلت هذا للصبـاح |
Keşke böyle birine sahip olsam. | Open Subtitles | أتمنى لو ان لديّ فتاة مثلها |
Tanrım! Keşke doğru olsaydı. | Open Subtitles | يا إلهي أتمنى لو ان هذا حقيقي |
- Keşke yapabileceğim bir şey... | Open Subtitles | أتمنى لو ان هناك شيء... |