"أتولى هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • hallederim
        
    • bunu ben halledeyim
        
    • Bunu halledeceğim
        
    • bununla ben ilgileneyim
        
    Ben hallederim. Hafta sonları hobi olsun diye uğraşıyorum böyle işlerle. Open Subtitles أنا أتولى هذا الأمر أقوم بعمل الطبيب في الأجازات الأسبوعية
    Siz burada kalın beyler. Ben bu işi hallederim. Open Subtitles انتم ايها الفتيان ابقيا هنا أنا سوف أتولى هذا الأمر
    Sen bu bordroyla ilgilen, bunu ben hallederim. Open Subtitles أنتِ أعتني بقائمة الرواتب، أنا أتولى هذا
    - O'na silahını göster. çocuklar silaha bayılır. -bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles الأطفال يحبون المسدسات ـ دعيني أتولى هذا
    Lütfen Elise, bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles من فضلك يا إليز، دعيني أتولى هذا الأمر.
    Her şey yolunda. Bunu halledeceğim. Open Subtitles لا عليك سوف أتولى هذا
    Evine git. Bırak da bununla ben ilgileneyim. Open Subtitles إذهب للمنزل دعني أتولى هذا الأمر
    Babası da "Ben hallederim." demiş. Open Subtitles .. أنت تعرف النساء الأب قال : دعيني أتولى هذا
    - Bırak ben ödeyeyim. - Hayır, hayır, ben hallederim. Open Subtitles ـ دعني أتولى دفع الحساب ـ كلا، كلا، أنا من أتولى هذا
    Merak etmeyin! Bunu ben hallederim! Open Subtitles لا تقلقوا , أنا أتولى هذا الأمر
    Merak etme, ben hallederim. Open Subtitles لا تقلق, أتولى هذا الأمر.
    Ben hallederim Open Subtitles . دعنى أتولى هذا
    Ben hallederim. Open Subtitles أنا أتولى هذا الأمر.
    Hayır, ben hallederim. Open Subtitles لا، أنا أتولى هذا
    Merak etme baba! Şimdi hallederim! Open Subtitles لا تقلق يا أبي سوف أتولى هذا
    Ben hallederim. Open Subtitles دعني أتولى هذا الأمر.
    - Bayan Burns, bırakın bunu ben halledeyim, lütfen. Open Subtitles يا آنسة (بيرنز) هلا تركتني أتولى هذا من فضلك ؟
    Bırak bunu ben halledeyim, Jim. Open Subtitles دعني أتولى هذا يا جيم
    En iyisi bırak bunu ben halledeyim. Open Subtitles من الأفضل أن تدعني أتولى هذا.
    Herşey yolunda. Bunu halledeceğim. Open Subtitles لا عليك سوف أتولى هذا
    Bunu halledeceğim. Open Subtitles أنا أتولى هذا
    Bırakta bununla ben ilgileneyim lütfen. Open Subtitles من فضلك دعيني أتولى هذا الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus