"أتى بك إلى هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni buraya getiren
        
    • Sizi buraya getiren
        
    • rüzgâr attı seni buraya
        
    • Seni Casablanca'ya getiren
        
    • rüzgar attı seni buraya
        
    Görüyorum ki saati takmışsın. Seni buraya getiren şey nedir? Open Subtitles أرى أنكِ ترتدين الساعة ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    Seni buraya getiren de bu soru. Open Subtitles إنه السؤال. هو الذي أتى بك إلى هنا.
    - Seni de. Seni buraya getiren ne? Open Subtitles وأنت كذلك , مالذي أتى بك إلى هنا ؟
    ..Sizi buraya getiren şey sizi buradan çıkaracak. Open Subtitles ما أتى بك إلى هنا سيأخذك ألى هناك
    Sizi buraya getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا
    Hangi rüzgâr attı seni buraya? Open Subtitles هذا رائع ! مالذي أتى بك إلى هنا ؟
    Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    - Seni buraya getiren ne? Open Subtitles إذن ماذا أتى بك إلى هنا ؟
    Seni buraya getiren nedir, Harry? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا يا "هاري"؟
    Seni buraya getiren nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    Wow! Seni buraya getiren ne oldu? Open Subtitles رائع , مالذي أتى بك إلى هنا
    Öyleyse Seni buraya getiren neydi? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا إذاً؟
    Sizi buraya getiren şey nedir? Open Subtitles ما الذي أتى بك إلى هنا
    Sizi buraya getiren nedir? Open Subtitles إذا ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    - Hangi rüzgar attı seni buraya? Open Subtitles - ما الذي أتى بك إلى هنا?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus