Buraya kendi keyfime gelmedim. Onun için geldim. | Open Subtitles | لم أتِ إلى هنا من أجلي لقد أتيت من أجلها |
Buraya görevden kaytarmaya gelmedim, Müfettiş Ressler. | Open Subtitles | أنا لم أتِ الى هنا للإغراء,أيها المفتش ريسلر |
İşlerine salça olmaya gelmedim buraya. | Open Subtitles | إنني لم أتِ إلى هُنا لكيّ أنظر .خلال حقيبتك |
Seni hiçbir şeyden vazgeçirmeye gelmedim tamam mı? | Open Subtitles | لم أتِ لهنا من أجل إثناءك عن هذا، حسناً؟ |
Seninle gelmemi ister misin? | Open Subtitles | حَسنُ، إتُريدُني أن أتِ معك؟ |
Onu aşağılamaya gelmedim! Onun burada nasıl durduğunu anlamıyorum! | Open Subtitles | لم أتِ إلى هنا لكي تتم إهانتي، لا أعرف كيف تتحملينهُ! |
Seçim kampanyasını konuşmaya gelmedim. | Open Subtitles | لم أتِ إلي هنا للتحدث معك حول الحملة |
Buraya dalaşmaya gelmedim, geldim çünkü yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | -أعلم . ولكن لم أتِ إلى هنا لتوبيخك. بل لأني أحتاج إلى مساعدتك |
Buraya onun için gelmedim. | Open Subtitles | أنا... . أنا لم أتِ إلى هُنا من أجل ذلك. |
Daha önce buraya hiç gelmedim. | Open Subtitles | لم أتِ هنا من قبل مطلقآ |
Buraya sadece içmeye gelmedim. | Open Subtitles | . أنا لم أتِ هنا لكي أشرب |
Buraya bunun için gelmedim. | Open Subtitles | لم أتِ الى هنا من اجل هذا |
İnan bana, buraya Dion'a yanaşmak için gelmedim. | Open Subtitles | (صدقني ، أنا لم أتِ إلي هنا لمداعبة (ديون |
Bayan Anna, kendim için gelmedim. | Open Subtitles | سيدة (آنا)، لم أتِ من أجل نفسي |
- Seninle gelmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | ـ أتريدننيّ أن أتِ معكِ؟ |
Sophina'ya mesaj gönder: Yemek arasında gelmemi ister misin? | Open Subtitles | (أنشاء رسالة إلى (سوفينا هل تريدنني أن أتِ لحضور الغداء؟ |