"أجدك" - Traduction Arabe en Turc

    • bulacağım
        
    • buluyorum
        
    • bulacağımı
        
    • bulurum
        
    • bulamadım
        
    • bulmamı
        
    • bulabileceğimi
        
    • bulamayacağımı
        
    • bulmak
        
    • bulmam
        
    • bulmaya
        
    • buldum
        
    • bulmuyorum
        
    • bulabilirim
        
    • bulup
        
    Ne olursa olsun, nereye saklanırsan saklan, seni arayıp bulacağım. Open Subtitles مهما حدث مهما كان المكان الذي تختبيء فيه سوف أجدك
    Dur, seninle konuşmak istiyorum. Seni bulacağım! Open Subtitles ناديا انتظري, أريد أن أتحدث معك يا ابن العاهرة, سوف أجدك
    Onun yerine, sen geldin. Ne zaman Dickie'yi arasam, seni buluyorum. Open Subtitles و بدلاً عنه تظهر أنت كلما بحثت عن ديكي , أجدك
    Eve git ki soru sormak istediğimde seni nerede bulacağımı bileyim. Open Subtitles لا إذهب للبيت لكي أعرف أين أجدك إذا أردت أن أسألك
    Nereye gidersen git Allison, seni bulurum. Open Subtitles لا يهمني إلى أين تذهبين أليسون، سوف أجدك
    Az önce hücrene baktım. Seni hiçbir yerde bulamadım. Open Subtitles لقد بحثت عنك في زنزانتك لم أجدك في أي مكان
    Ama seninle ilgili hiçbir şey seni daha çekici bulmamı sağlayamaz. Open Subtitles هذا بالتأكيد ليس من أجلك إطلاقاً لأني أجدك امرأة بلا مميزات
    ...burada bulabileceğimi tahmin etmiştim. Open Subtitles لقد اتصلت بك في المنزل ثم اعتقدت بأنه يمكنني أن أجدك هنا
    Gerçekten de hesaplarıma girebileceğini ve seni bulamayacağımı mı sandın? Open Subtitles هل فكرت بأمانه أنك يمكن أن تدخل حساباتى وأنا لا أجدك ؟
    ve bu akşama kadar geri ödemezsen Seni bulacağım, ve parmaklarını kıracağım Open Subtitles و إذا لم تسددهم الليله سوف أجدك, و سأكسر أصابعك
    Katil, seni bulacağım çünkü ben ulusun bir hizmetkârıyım. Open Subtitles أيها القاتل سوف أجدك لأنني و بصفتي خادماً للأمة
    Seni bulacağım. Ve seni öldüreceğim. Gözden kaybolacağım ve kimse bunu öğrenmeyecek. Open Subtitles سوف أجدك وسوف أقتلك وأختفي ولن يعرف أحد ابدا
    Onun yerine, sen geldin. Ne zaman Dickie'yi arasam, seni buluyorum. Open Subtitles و بدلاً عنه تظهر أنت كلما بحثت عن ديكي , أجدك
    Bay Canton, iplerinizi biraz genişletiyorum çünkü sizi eğlenceli buluyorum. Open Subtitles سيد كانتون , أنا أتساهل معك قليلا لانني أجدك مسليا
    Eğer bu veriler popüler bilimde değerini yitirirse seni nerede bulacağımı biliyorum. Open Subtitles حسنا ، اذا كانت هذه البيانات تنهي هذا الموضوع سأعرف أين أجدك
    Ya 5 saniye içinde oradan çıkarsın, ya da seni bulurum, ve eşek cennetini boylarsın. Open Subtitles لديك خمس ثوانى للخروج أو سوف أجدك و سوف أضع بعض هذه الرصاصات فى داخلك
    Bu gece eve geldim ve seni hiçbir yerde bulamadım. Open Subtitles لقد عدت إلى المنزل الليلة و لم أجدك في أي مكان
    Seni bulmamı ve yardıma ihtiyacın olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد طلب مني أن أجدك وأخبرك بذلك و هو يحتاج لمساعدتك
    Yurttaki arkadaşlarından biri seni burada bulabileceğimi söyledi. Open Subtitles واحدة من صديقاتك في السكن قالوا بأنني ربما أجدك هنا
    - Seni hiç bulamayacağımı sandım. Open Subtitles لكني ظننت أني لن أجدك - أنا أفهم و أعلم -
    Dizlerinin üzerine çöküp dua etsen iyi olur, seni bulmak istemiyorum. Open Subtitles من الافضل لك أن تسجد و تدعو الله أن لا أجدك
    Seni orada bulmam bile imkansız. Şilili bir madenci gibisin. Open Subtitles أنا أكاد لا أجدك فأنت تبدين خفية وسط هذه الدمى
    Gözümü kapatana kadar bütün günlerimi seni bulmaya çalışarak geçirirdim. Open Subtitles كنت لأقضي كل دقيقة في كل يوم احاول ان أجدك
    Hakkınızda itham edilenlerden dolayı sizi suçlu buldum ve Yaqui hapishanesinde asılmanıza hüküm verdim. Open Subtitles أجدك مذنب بهذه التهمة ترجمة نورث بوي والحكم بشنقك في سجن ياكي
    Sadece sormak zorundaydım. Doğrusunu istersen seni hiç çekici bulmuyorum. Open Subtitles حسناً, كان على طلب ذلك, للصراحة لا أجدك جذابة على الإطلاق
    Bay Hathaway, biz bunu bir düşünelim. Sizi nerede bulabilirim? Open Subtitles سيد هاثواى ، سنفكر قبل توقيهعا أين أجدك فيما بعد
    Adresini bırakmadan alçak gibi sıvıştığında seni bulup cezalandırmaya karar verdim. Open Subtitles عندما هربت من عندي ذلك اليوم هروب وغد, من دون أن تترك عنوانك قررت بعدها أن أجدك وأن أعاقبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus