"أجريت بعض" - Traduction Arabe en Turc

    • birkaç yeri
        
    • Bir kaç
        
    • kaç yeri
        
    • Birkaç yere
        
    - Tamam, gerçek şu ki, birkaç yeri aradım ama size bakması için kimseye güvenemedim. Open Subtitles حسناً تريدي معرفة الحقائق لقد أجريت بعض الأتصالات لكني فقط لم أجد من أدعه مؤتمن ومراقب للأطفال
    - Hayır, birkaç yeri aradım ama henüz bulamadım... Hey, Josh. Open Subtitles لا, لقد أجريت بعض المكالمات ...لكن لا شىء حتى الآن
    birkaç yeri aradım. Open Subtitles -استمعي، لقد أجريت بعض المكالمات ،
    Bir kaç yeri aradım. Eğer istersen seni kabul edecekler. Open Subtitles أجريت بعض الاتصالات ويمكنك الالتحاق بها إذا أردت
    Tatlım, Bir kaç arama yaptım ve annenin erkek arkadaşı hakkında biraz bilgi topladım. Open Subtitles عزيزتي , لقد أجريت بعض الإتصالات وتلقيت توبيخاً شديداً عن صديق أمك
    Ben de Bir kaç yeri aradım ve sana bir iş buldum. Open Subtitles أجريت بعض الإتصالات ايضاً وجدت وظيفة لك
    Doğuda Birkaç yere telefon ettim. Sıkı bir avukat bulacağım. Open Subtitles لقد أجريت بعض الاتصالات الخارجية سنتلقى ضربة قويه
    Tanıdıklarım var yavrum. Birkaç yere telefon açtım. Open Subtitles أنا أعلم الناس يا عزيزي لقد أجريت بعض المكالمات
    Bir kaç ay önce araba çalarken yakalandı. Birilerine telefon edip suçlamaları düşürdüm. Open Subtitles منذ بضعة شهور أتضح أنه سرق سيارة أجريت بعض الأتصالات
    Evde Bir kaç test yaptım, sonra hastaneye de gittim. Open Subtitles لقد أجريت بعض الفحوصات في المنزل بعدها ذهبت للعيادة
    İlk kabul edildiğinde, Birkaç yere telefon ettim, torpil yaptırdım. Open Subtitles -ماذا تعني بـ كما في الخريف ؟ أجريت بعض الاتصالات ربطت بعض الخيوط أجريت بعض الاتصالات ربطت بعض الخيوط
    Birkaç yere telefon açtım, ağladım... Open Subtitles أجريت بعض الاتصالات ،لقد بكيت..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus