"أجل الحصول على" - Traduction Arabe en Turc

    • almak için
        
    • almaya
        
    • elde edebilmek için
        
    • işleme yapılacak
        
    Çünkü çalışmasında ihtiyacı olan oksijeni almak için mücadele ediyor. Open Subtitles لانه يكافح من أجل الحصول على الأكسجين الذي يحتاجه للعمل.
    Hala sigorta almak için bir yerleri mi yakıyorsun? Open Subtitles هل ما زلت تحرق الأشياء من أجل الحصول على التأمين؟
    -O formu almak için neler yaptım ben sen biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عما فعلته من أجل الحصول على تلك الصيغة ؟
    Şu an bile Amerika'nın en iyi tetikçileri ensemde olsalar beni öldürüp şu 20 milyonu almaya hazır olsalar asla pişmanlık duymam. Open Subtitles حتى الآن يسعى ورائي أفضل القتلة في أمريكا، مستعدين لقتلي من أجل الحصول على الـ 20 مليون دولار.
    Benzin almaya gitmiştim, kasada duruyordu birbirimizi tanımazlıktan geldik. Open Subtitles و أنا ذاهب من أجل الحصول على الغاز هو يعمل على السجل و قمنا بذلك الشيء حينما تدعي بأننا لا نعرف بعضنا البعض
    O zamandan beri, bu kalıntıları elde edebilmek için bir çok savaş yapıldı. Open Subtitles و منذ وفاته نشبت معارك كثيرة من أجل الحصول على الجثمان
    Virüsü elde edebilmek için ona yakınlaştınız. Ancak bu sadece bir tuzaktı. Open Subtitles تقربت إليها من أجل الحصول على الفايروس ولكنك خُدعت في النهاية.
    Ama problem şu ki öncelikle işleme yapılacak şeyi almalısınız. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي ، يجب عليك شراء شيء أولاً من أجل الحصول على قطعة التي ترغب في وضع النقش عليها.
    Bir imzasını almak için her şeyi veririm ama uygunsuz davranmak falan da istemiyorum. Ben, tanıyorum onu. Open Subtitles سأفعل أي شيء من أجل الحصول على توقيعه أنا لا أريد أن أبدو بغيضة أو شيء ما
    Ama artık açtığına göre, elinde tuttuğun yarım formülü almak için her şeyi yapabilecek insanlara karşı dikkatli ol. Open Subtitles , لكن بما أنك فتحتها الآن . . كن حذراً، هناك هؤلاء من سيفعلون أيّ شئ من أجل الحصول على نصف هذه المعادلة
    Ama benim, ağzımdan itiraf almak için bana böyle davrandığınızı bildirmem gerekiyor. Open Subtitles بأنني سأخبرهم بقيامكما بضربي من أجل الحصول على إعتراف
    8,00 den önce evi terk ettiler ...bankadan kredi kartı almak için. Open Subtitles غادروا الشقة الساعة 8: 00 من أجل الحصول على بطاقة ائتمان مصرفية، ثم استقلوا حافلة
    Paralarını almak için insanları öldürdü. Open Subtitles هو فقط قام بقتلهم من أجل الحصول على أموالهم
    O gece beş yaşında bir çocuk sizden imza almak için arabanın arkasından koşmuştu. Open Subtitles بعد ذلك العرض جرى صبي خلف سيَّارتك من أجل الحصول على توقيعك
    Şu küçük çıkartmalardan almaya gittim. Open Subtitles أصوت من أجل الحصول على ذلك الملصق الصغير
    Ama buraya para almaya geldiğini bilsen iyi olur. Open Subtitles لكن كل ما تحتاجين إلى معرفته الآن هو أنه هُنا من أجل الحصول على أموال
    Jerome Minville ve kardeşi hakkında bilgi almaya geldim. Open Subtitles جئت فقط من أجل الحصول على أخبار حول "جيروم مينيفيل" وشقيقه.
    Ama iyi bir kazanım elde edebilmek için bazı ödünler vermeniz gerekir. Open Subtitles لكن من أجل الحصول على تلك النتائج الجيدة حقاً , يجب عليك تقديم بعض التنازلات .
    Ama problem şu ki öncelikle işleme yapılacak şeyi almalısınız. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي ، يجب عليك شراء شيء أولاً من أجل الحصول على قطعة التي ترغب في وضع النقش عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus