"أجل الذهب" - Traduction Arabe en Turc

    • Altın için
        
    ve siz o günden beri Altın için savaşıyorsunuz. Open Subtitles ولم أتعارك ثانيآ من أجل الذهب منذ ذلك الحين.
    Altın için savaşan adamlarda, sadakat de, şeref de bulunmaz. Onlara güvenilmez. Open Subtitles الرجال الذين يقاتلون من أجل الذهب ليس لديهم ولاء ولا شرف ولا يمكن الوثوق بهم
    Şeref için savaşırım, Altın için değil! Open Subtitles سأقاتل من أجل النصر، وليس من أجل الذهب
    "Buraya Altın için gelen insanlara: Open Subtitles الرجال الذين يأتون إلى هنا من أجل الذهب
    - Dışarıda neler oluyor? - Çok kötü, Altın için kavga ediyorlar. Open Subtitles لقد تعاركو مع بعضهم من أجل الذهب
    Kesinlikle, sadece Altın için değil, kelle almak için de gelecekler. Open Subtitles -صحيح . ولن يأتوا فحسب من أجل الذهب بل لقتلنا.
    Hem de her birine. Hepsini Altın için yaptı. Open Subtitles كل فرد منهم، وفعلوا هذا من أجل الذهب
    Altın için atlarını veriyorlar. Open Subtitles لقد باعوا خيولهم من أجل الذهب
    Altın için değil. Open Subtitles ليس من أجل الذهب
    Ayrıca Altın için geldiğine de eminim. Open Subtitles أراهن أنك أتيت من أجل الذهب أيضاً!
    O sadece işgalciydi. Buraya Altın için gelmişti. Open Subtitles إنه من فاتحي (المكسيك) لقد أتى هنا من أجل الذهب
    Biz Altın için savaşırız. Open Subtitles نحن نقاتل من أجل الذهب.
    Altın için yapıyorsunuz. Open Subtitles بل من أجل الذهب.
    Altın için yapıyorsunuz. Open Subtitles بل من أجل الذهب.
    Paralı askerler Altın için savaşır. Open Subtitles المرتزقة يحاربون من أجل الذهب
    Ben sadece Altın için buradayım, Yüzbaşı. Open Subtitles أنا هنا من أجل الذهب فقط ، أيها القائد{\pos(200,240)}
    Altın için! Open Subtitles من أجل الذهب!
    Altın için buradayım! Open Subtitles -من أجل الذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus