"أجل القضية" - Traduction Arabe en Turc

    • dava için
        
    • Davamız için
        
    • amaç için
        
    • Dava uğruna
        
    Kaçak bir cüce olsun ya da olmasın bir daha asla bir dava için üçüncü kat camından atlamayacağım. Open Subtitles لكن عفريت مارق ام لا هذه اخر مرة سأقفز من نافذة الطابق الثالث من أجل القضية.
    dava için hepimizi birleştirdi. Open Subtitles وأبعد من ذلك، ليجعلنا نتشارك سويًا من أجل القضية.
    Bu dava için ölecek adamlara, kadınlara ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج الرجال و النساء الذين سوف يموتون من أجل القضية
    Bayanlar, Konfederasyon, asil Davamız için mücevher bağışlamanızı istiyor. Open Subtitles إن الإتحاد يدعو النساء للتبرع بمجوهراتهن من أجل القضية النبيلة
    Davamız için küçük düşmekten memnunum. Elbette, baksanıza. Open Subtitles إسمعوا ، أنا سعيدة لإحراج نفسي من أجل القضية
    Hala iyi bir amaç için savaşmak istiyor. Open Subtitles ما زال يحارب من أجل القضية الجيدة
    - Dava uğruna burada neleri feda etmemiz gerekti biliyor musunuz? - Feda etmek mi? Open Subtitles أتعلم بما ضحينّا من أجل القضية هنا؟
    Bana dönmen ne kadar güzel oldu, tam da yanımda, dava için sana ihtiyacım varken... Open Subtitles كم م الرائع ,عودتك إليِ عندما إحتجتكِ بشدة بجانبي,لتقاتلي ...من أجل القضية
    Şimdilik, savaş devam ediyor. dava için. Open Subtitles أما الآن، ستستمر المعركة من أجل "القضية"
    Bu dava için hayatımızı ortaya koyduk! Open Subtitles ! لقد خاطرنا بحياتنا من أجل القضية
    dava için şirketinizin izleyeceği stratejiyi öğrendim. Open Subtitles نسخت خطة الشركة من أجل القضية
    dava için. Open Subtitles إنه من أجل القضية
    dava için. Open Subtitles من أجل "القضية"
    Benimkini de alabilirsiniz, Davamız için. Open Subtitles بإمكانك أخذ خاتمي أيضاً من أجل القضية
    Hayatlarını Davamız için feda ettiler Open Subtitles انهم ضحوا بحياتهم من أجل القضية
    Davamız için yalancı şahitlik etmek istedi. Open Subtitles عرض أن يكذب من أجل القضية
    Davamız için yaptığınız fedakarlık. Open Subtitles تضحياتك من أجل القضية
    Davamız için! Open Subtitles من أجل القضية !
    Ve ne de bir amaç için dans ediyor. Open Subtitles ولا الرقص من أجل القضية
    Ama unutmayın ki ben amaç için burayadım. Open Subtitles لكن تذكر أنا هنا من أجل القضية...
    Dava uğruna seninle yatabilirim. Open Subtitles سأضاجعك من أجل القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus