"أجل المتعة" - Traduction Arabe en Turc

    • eğlence için
        
    • Eğlenmek için
        
    • zevk için
        
    • tutku için
        
    • keyif için
        
    • eğlencesine
        
    Rastgele kamptakilere ateş etmeye başlıyorlar eğlence için. TED فيأخذون بإطلاق النيران على السجان من أجل المتعة فحسب
    Eskiden eğlence için dalgıçlık yapan bir sayborg tanırdım. Open Subtitles كنت أعرف سايبورغ الذين ذهبت الغوص من أجل المتعة
    Bu eğlence için değil. Open Subtitles هذا ليس من أجل المتعة هذا ليس من أجل الإستخدام
    Ve Eğlenmek için öfke patlamasıyla ilgili derslere gidiyorsun öyle mi? Open Subtitles و تذهب للمحاضرات عن إثارة غضب فقط من أجل المتعة ؟
    Eğlenmek için küçük bir kaçamaktı Open Subtitles لقد كان شيئا سريا صغيرا عملناه من أجل المتعة
    Onun yerine ucuz bir zevk için boş yere bahis oynamaya gittin. Open Subtitles عوضاً عن هذا، كنت تقامر من أجل المتعة الرخيصة لإرضاء لا شيء
    Bir kadını tutku için öldürürsün. Open Subtitles أن تقتل أمرأة من أجل المتعة.
    Ve görünen o ki, bunu sırf keyif için yapıyorlar. Open Subtitles و يظهر أنهم يفعلوا ذلك فقط من أجل المتعة.
    Araba hırsızlığından, bilirsin eğlence için... Open Subtitles أوه , سرقة السيارات , أنت تعرف القيادة من أجل المتعة
    Kazalar, arabalar, eğlence için insanları yaralamak. Sen Jessica'ya dönüşmedin, Open Subtitles المال, السيارات, أذية الناس من أجل المتعة
    Kadınlara ve çocuklara kötü davranıyor ve bunu eğlence için yapıyor. Open Subtitles إنُه سيء للنساء والأطفال ويفعل ذلك من أجل المتعة
    Bir araya gelip eğlence için bunu yapan bir grup arkadaş. Open Subtitles هؤلاء حفنة رجال يحبّون الاجتماع والقيام بهذا من أجل المتعة
    Kral'ın eğlence için bir saray hanımını öldürdüğü söylentisinin yayılması hiç iyi olmazdı. Open Subtitles .لن يبدوا الأمر جيّداً إذا مابدأت الشائعاتُ على أنّكَ قتلت سيّدة بلاك من أجل المتعة
    Celtic liderleri adamlarına eğlence için başıyla oynamasına izin verdi. Open Subtitles زعماء السلت، سمحوا لرجالهم بركل رأسه من أجل المتعة
    Eğlenmek için neler yapıyorsunuz bakalım? Open Subtitles موريل إذاً ماذا تفعلون من أجل المتعة هنا؟
    Eğlenmek için çektirdğim birşey. Open Subtitles أنها مجرد صورة لقد أخذت بعض الصور من أجل المتعة
    Bu eğlenceli. Bunu sadece Eğlenmek için yapmalıyız. Open Subtitles هذا ممتع, علينا أن نقوم بذلك من أجل المتعة وحسب
    Sopayı elinde sallarsın Eğlenmek için öğrencilere vurursun Open Subtitles ضرب العصا على يده كضرب الطلاب من أجل المتعة
    O zevk için, onun zihin , vücudu ile zevk sağlamak gerekiyor değil. Open Subtitles ،وهي بحاجة إلى تحقيق المتعة مع جسدها وليس مع خيالها، من أجل المتعة
    Bazılarının tersine ben zevk için öldürmem. Open Subtitles أنا لا أقتل من أجل المتعة على خلاف البعض
    Bir kadını tutku için öldürürsün. Open Subtitles أن تقتل أمرأة من أجل المتعة.
    keyif için otobüs durağında oyalanır mısın? Open Subtitles هل تطيل البقاء في محطة الحافلات من أجل المتعة
    Hızlı çalışır, eğlencesine ruh yer? Open Subtitles , إنها تعمل في المقدمة تأكل الأرواح من أجل المتعة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus