"أجل المقابلة" - Traduction Arabe en Turc

    • Görüşme için
        
    • Röportaj için
        
    • görüşmesi için
        
    Rosie, hadi. Görüşme için şanslı sutyenim almam lazım. Open Subtitles اسرعي يا روزي, فأنا أحتاج الى صدرية الحظ من أجل المقابلة
    Kusura bakma, geç kaldım. Görüşme için geldim ben. Open Subtitles أنا آسفة لقد تأخرت أنا هنا من أجل المقابلة
    Kusura bakma, geç kaldım. Görüşme için geldim ben. Open Subtitles أنا آسفة لقد تأخرت أنا هنا من أجل المقابلة
    Röportaj için kıyafet seçerken yardım gerekiyor,tamam mı? Open Subtitles أحتاج لمساعدة من أجل إختيار زي من أجل المقابلة, حسنا؟
    Dememeyi yeğlerim, Röportaj için böylesi daha iyi. Open Subtitles أفضل أن لا أفعل ذلك، من أجل المقابلة
    İş görüşmesi için öz geçmişimi güncelleyip dosyaladım. Open Subtitles لقد حضّرتُ ورقة مؤهّلاتي و جلّدتها من أجل المقابلة المهمّة.
    İş görüşmesi için satın almıştım. Open Subtitles شكراً, قمت بشراءه من أجل المقابلة
    - Görüşme için hazırlanmalıyım. Open Subtitles . أريد أن أكون منتعشًا من أجل المقابلة
    Görüşme için Boston'da olduğunu düşünmüştüm. Evet. Open Subtitles لقد ظننت أنك في الطريق لـ"بوسطن" من أجل المقابلة
    - Teşekkürler. Görüşme için almıştım. Open Subtitles شكراً, قمت بشراءه من أجل المقابلة
    Hem onları bir iş Görüşme için giyiyorsun. Open Subtitles بجانب هذا ، إنه من أجل المقابلة
    Ön Görüşme için buradayım. Open Subtitles (كال ليتمان). انا هنا من أجل المقابلة الأولية.
    Röportaj için geldim... Open Subtitles أنا هنا من أجل المقابلة
    Röportaj için Julie'yi ara. Open Subtitles اتصلي بـ(جولي) مِن أجل المقابلة.
    İş görüşmesi için gelmiştim. Open Subtitles أنا هنا من أجل المقابلة بشأن العمل
    - Bakıcılık görüşmesi için geldiniz. Open Subtitles أنتم هنا من أجل المقابلة لوظيفة المربية
    Bu iş görüşmesi için mi? Open Subtitles هل هذا من أجل المقابلة
    Alette'teki iş görüşmesi için geldim. Open Subtitles إنني هنا من أجل المقابلة في مجلة (آلت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus