"أجل بالتأكيد" - Traduction Arabe en Turc

    • Elbette
        
    • Tabi
        
    • - Tabii ki
        
    Evet, Elbette yaparım... Bir gecede olur. Bana biraz zaman verin yeterli. Open Subtitles أجل, بالتأكيد يمكنني سيسير الأمر على مايرام حين تحين الليلة فقط أمهليني القليل من الوقت
    Evet, Elbette. Ben onu kovalarken, durdu ve bir fotoğraf çekmeme izin verdi. Open Subtitles أجل, بالتأكيد, لقد توقف وتركنى التقط صورة له بينما كنت اطارده
    - Tabii, Elbette. Open Subtitles هل لي أن أحصل على توقيعك رجاءاً ؟ أجل أجل بالتأكيد
    Evet, Tabi. İzleyebilirler. Kredi kartları varsa. Open Subtitles أجل بالتأكيد يمكنهم إذا كانوا يملكون بطاقة إئتمان
    Evet, Tabi. İzleyebilirler. Kredi kartları varsa. Open Subtitles أجل بالتأكيد يمكنهم إذا كانوا يملكون بطاقة إئتمان
    - Tabii ki de, yorgun olmalısın. Open Subtitles أجل بالتأكيد ، لابد انكِ متعبة
    - Tabii ki, anlaşmaz mıyız? Open Subtitles أجل,أجل,بالتأكيد يمكننا
    Evet, matematiğin ağaç halkaları Elbette. Open Subtitles أجل, بالتأكيد الملكيات المثلثية بين الزوايا
    Evet, Elbette sizi tanıyorum Senatör. Open Subtitles أجل , بالتأكيد اعرف من أنت أيها السيناتور
    Evet Elbette. Eğer garip veya sıra dışı bir şey olursa bizi arayın. Open Subtitles أجل, بالتأكيد إن حدث أي شيئ غريب و غير المعتاد
    Evet Elbette zayıf, hileci, hırsız, yok edici ve hayal kırıklığı. Open Subtitles أجل, بالتأكيد إنهم ضعاف و يغشون و يسرقون و يدمرون و يخيبون الآمال
    Evet! Elbette! Kesinlikle, şüphesiz! TED أجل! بالتأكيد! بكل ما تحمل الكلمة من معنى، بلا شك!
    Elbette oradaydı. Open Subtitles أجل, بالتأكيد كانت هناك البارحة
    Tabi, olur, hoparlörü açarım. Teknen bende. Open Subtitles أجل, بالتأكيد يمكنني وضع المكبر لدي قاربك
    -Evet Tabi. Aramayı kesebilirim. Open Subtitles أجل بالتأكيد أستطيع التوقف عن الاتصال
    Evet. Tabi ki bahsettim. Bahsettiğimi biliyorum. Open Subtitles أجل , بالتأكيد فعلت , أعلم أنى فعلت
    Tabi ya..ne işin var ne başka bişeyin Open Subtitles أجل,بالتأكيد أنت لا تملك وظيفة.
    Tabi, kesinlikle. Seçimlere yardımı dokunur diye burada fotoğrafımı çekecekler. Open Subtitles أجل بالتأكيد يريدون من أن أخذ صورة
    - Tabii ki. Kızım o benim. Open Subtitles أجل بالتأكيد, فهي إبنتي
    - Tabii ki. Çok sağ olun. Open Subtitles أجل بالتأكيد شكراً لكِ كثيراً
    ' - Tabii ki. Open Subtitles - أجل , بالتأكيد -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus