Bu geceki iş bir çocuk için değil karımın annesi için. | Open Subtitles | هذه الوظيفة ليست من أجل طفل فى الواقع إنها من أجل والدتى |
Hepimizin ölümüne neden olacak bir çocuk için niye ıstırap çekmeyi göze alıyorsun? | Open Subtitles | لماذا أنت مستعد للمعاناة من أجل طفل من سيدمرنا ؟ |
Hasta bir çocuk için biraz fazla. | Open Subtitles | يبدوا لي أنها مسافة طويلة من أجل طفل مريض |
"Tek bir çocuk için yeterince müsamaha gösterildi." | Open Subtitles | كل هذه الالاعيب! لقد اأبقينا عليكم لـ 10 " "أو 11 مرة فقط من أجل طفل ألمانى واحد |
-Aslında onları tanırım.- Sağlıklı bir bebek için 25.000$ dan çok daha fazlasını verecek insanlar. | Open Subtitles | --أعرفهم مستعدون لدفع أكثر من 25 ألف دولار من أجل طفل صحى |
Beni bir çocuk için terk edeceksin. | Open Subtitles | لا يـُمكنك أن تتركني من أجل طفل |
Tek bir çocuk için bunca yaygara. | Open Subtitles | كل هذه الضجة من أجل طفل. |
9 yaşında bir çocuk için. | Open Subtitles | إنه من أجل طفل في التاسعة |
İnsan bir bebek için mi? | Open Subtitles | من أجل طفل بشري؟ |