Ve samimi olarak inanıyorum ki biz zor şeyleri yapabiliriz, sadece onlar için değil, kendimiz için ve Geleceğimiz için. | TED | وأعتقد بكل صدق أنه يمكننا القيام بأشياء صعبة، ليس فقط من أجلهم، لكن من أجلنا ومن أجل مستقبلنا. |
Ama biz bunu şu an için yapmıyoruz bunu Geleceğimiz için yapıyoruz. | Open Subtitles | ..ولكن نحن لا نفعل ذلك للآن نفعله من أجل مستقبلنا |
- Her ne yaptıysan bizim için yaptın. Geleceğimiz için. | Open Subtitles | كل شيء فعلته، فعلته من أجلنا، من أجل مستقبلنا |
Geleceğimiz için seni zinde tutmam gerekiyordu. | Open Subtitles | كنت بحاجة للحفاظ على مهاراتك من أجل مستقبلنا |
Biz bir Avrupa ülkesiyiz ve Geleceğimiz için mücadele edeceğiz! | Open Subtitles | نحن أمّة أوروبيّة، وسنحارب من أجل مستقبلنا |
Tüm yaptıklarımı senin için seni korumak için ve Geleceğimiz için yaptığıma inanmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تثق أن كل ما أفعله، أفعلهلأجلكأنت.. من أجل حمايتك، من أجل مستقبلنا. |
Fark etmediysen söyleyeyim Vanessa Geleceğimiz için çok sıkı çalışıyorum. | Open Subtitles | فى حالة لم تلاحظى " نيسا " . أنا أعمل بكل جدية من أجل مستقبلنا ، و من أجلنا نحن |
Para bizim için Geleceğimiz için. | Open Subtitles | لأنني أوفر من أجلنا نحن من أجل مستقبلنا |
Geleceğimiz için bir yarıştaydık. | Open Subtitles | كنا في سباق من أجل مستقبلنا |
Geleceğimiz için. -Seni seviyorum. | Open Subtitles | أنه من أجل مستقبلنا أحبك |
- Geleceğimiz için. | Open Subtitles | -من أجل مستقبلنا |