Robotun hemen düşmesini bekliyordum çünkü hiç sensör veya hızlı döngü yok. | TED | كنت أتوقع السقوط الفوري للروبوت، بسبب انعدام أجهزة الاستشعار وردود الفعل السريعة. |
Hadi yapalım. Yeterli sensör yok. | TED | لنقم بصنعها، لا يوجد ما يكفي من أجهزة الاستشعار |
- Evet, Sensörlerim algıladı. - Asylum'ın güç kalkanı var. | Open Subtitles | أجل، حَصلت عليها على أجهزة الاستشعار الملجأ لَهُ حقل قوة |
Gemiyi YarasaAdam tasarladı, eğer alıcılar bir şey var diyorsa vardır. | Open Subtitles | باتمان تصميم هذه السفينة. إذا تقول أجهزة الاستشعار شيء هو there-- |
Buna ilaveten bir pil, bir bilgisayar, çeşitli sensörler ve kablosuz telsizler var. | TED | على متنها أيضا بطارية وحاسوب ومختلف أجهزة الاستشعار والراديو اللاسلكي |
...yerimizi de iç sensörleri kullanarak saptayacaklar. | Open Subtitles | لكن سيتمكنون من تعقبنا بواسطة أجهزة الاستشعار الداخلية |
Batı'nın tersine, Megaffic Nairobi'de oldukça pahalı olan yol kenarı sensörlerine dayalı değil. | TED | خلافاً لما حدث في الغرب، ميقافيك لا تعتمد على أجهزة الاستشعار على جانب الطريق، التي هي مكلفة جداً لتثبيتها في نيروبي. |
Bu sensörlerimden biri. | Open Subtitles | لا، كان ذلك أحد أجهزة الاستشعار الخاصة بي فحسب |
Üç'ün telsizini izlemek için dahili algılayıcıları kullanmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكم لاستخدام أجهزة الاستشعار الداخلية لتتبع ثلاثة كوم. |
Günümüzde yeni gelişen medikal sensör endüstrisi 0,1 mm'den daha geniş olmayan küçücük ışık-yönlendirme cihazlarını kullanarak kimyasal parmak izinin tüm yeni evrelerini keşfediyor. | TED | اليوم، تستكشف صناعة أجهزة الاستشعار الطبيّة الناشئة مستويات جديدة من البصمات الكيميائية الدقيقة مستعينةً بأجهزةٍ دقيقة للمعالجة بالضوء لا يزيد حجمها عن عُشرِ المليمتر. |
Alt katta seni beklerken eve birkaç tane sensör sakladım. | Open Subtitles | عندما كنت أنتظرك في الأسفل, أخفيت بعض أجهزة الاستشعار حول المكان. |
İstasyonun sensör menzilindeyiz. | Open Subtitles | نحن في مجموعة أجهزة الاستشعار من المحطة. |
Sivil bir araştırma gemisine el koyup en iyi sensör ve problarımızla yeniden donattık. | Open Subtitles | لقد قمنا بتجنيد سفينة مدنيه لمسح الاراضي وقمنا بإعادة تجهيزها بأفضل أجهزة الاستشعار ومسابير الاستكشاف لدينا |
Sensörlerim füze başlığı hakkında garip birşey farketti. | Open Subtitles | تشير أجهزة الاستشعار لدى إلى وجود شئ غير عادي فى الرأس الحربية |
Sensörlerim başka araçların hızla yaklaştığını bildiriyor. | Open Subtitles | و أجهزة الاستشعار تشير لوجود مركبات أخرى تقترب بسرعة |
Şimdiye kadar, alıcılar bulutun hangi maddelerden oluştuğunu çözemediler. | Open Subtitles | وحتى الآن ، لم تتمكن أجهزة الاستشعار لتحديد محتوى سحابة |
Dr. Lee üstünde çalışıyor, ama alıcılar daha birşey bulamadı. | Open Subtitles | دكتور لي. يعمل على ذلك الان لكن أجهزة الاستشعار لم تلتقط أى شىء |
Bir telefon kulübesinde veya interaktif yazı tahtalarında gördüğünüz normal dokunmatik sensörler bir anda sadece bir noktayı algılayabilir. | TED | حاليا أجهزة الاستشعار التي ترونها في كشك أو الشاشات التفاعلية ، لا يمكنها أن تسجل إلا نقطة لمس واحدة كل مرة |
sensörler, isteyebileceğin her şeyi algılıyor. | Open Subtitles | ..أجهزة الاستشعار وجدَت كل شيء قد ترغب به.. |
Taktik merkezi'nden bütün su sensörleri ve yeraltı tesisleri izleniyor. | Open Subtitles | غرفة العمليات تراقب كافة أجهزة الاستشعار وجميع المداخل إلى المرافق تحت الارض |
Yok. Bu sensörlerimden biri. | Open Subtitles | لا، كان ذلك أحد أجهزة الاستشعار الخاصة بي فحسب |
Aynı zamanda, uzun menzilli algılayıcıları güçlendirdikten sonra, Nova-17'deki isimsiz bir güvenlik uydusuna ait bir ağ keşfettim. | Open Subtitles | ولكن، أيضا، بعد تعزيز أجهزة الاستشعار بعيدة المدى، وكنت قادرا على اكتشاف شبكة من الأقمار الصناعية الأمن بدون طيار حوالي نوفا |
Bu kas dinamiği etkileşimi kas tendonu içindeki biyolojik sensörlerin sinir yoluyla merkezi sinir sistemine bilgi aktarımı yapıyor, tendon uzunluğu, hızı ve gücü hakkında bildirim yapıyor. | TED | تفاعل العضلات الديناميكي هذا يدفع أجهزة الاستشعار الحيوية الموجودة داخل وتر العضلة لإرسال المعلومات عبر العصب إلى الجهاز العصبي المركزي، معلوماتٌ تدل على طول الوتر وسرعته وقوته. |