Biliyorum. Ve gözden ırak kalmaya çalışıyorum ama onları durdurmak için sadece birkaç günüm kaldı. | Open Subtitles | أنا أعرف و قد كنت أحاول أن أبقى بعيداً عن الأنظار و لكن لم يتبقى لي إلا بضعة أيام لإيقافهم |
Pardon, gerçekten konuşmanın dışında kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | . أعتذر ، أنا أحاول أن أبقى خارج هذا النقاش |
Pardon, sağlıklı kalmaya çalışıyorum da. | Open Subtitles | أوه , أنا أسفة , أنا فقط أحاول . أن أبقى في صحة جيدة |
Uyuşmuş kalmaya çalıştım. | Open Subtitles | أحاول أن أبقى فاقداً للإحساس |
Evet, sakin kalmaya çalıştım, adam bana Cath hakkında sorular sormaya başladı. | Open Subtitles | .. نعم، أنا أحاول أن أبقى هادئاً و الرجل (بدأ يسألني عن (كاث |
Şu an kafam cidden çok karışık ve açık fikirli olmaya çalışıyorum ama... | Open Subtitles | أنا مشوش الآن و أحاول أن أبقى صافي الذهن... |
Pozitif olmaya çalışıyorum ama, tüm olanlar... | Open Subtitles | أحاول أن أبقى إيجابية كل هذا .. |
İşte bu yüzden hayatta kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لذلك أنا أحاول أن أبقى على قيد الحياة |
Formda kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | نعم أحاول أن أبقى على شكل جيد |
Ben bilinçli kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | وأنا أحاول أن أبقى متيقظاً |
Bu noktada kibar kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقى مهذباً. |
- Tetikte kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أحاول أن أبقى حذرة فحسب |