"أحاول الإقلاع" - Traduction Arabe en Turc

    • bırakmaya çalışıyorum
        
    Sigarayı da bırakmaya çalışıyorum ama çok zor. Open Subtitles أحاول الإقلاع عن السجائر. ذلك جداً صعب.
    Evet, aslında bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أجل، أحاول الإقلاع في الآونة الأخيرة
    bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أوه ، أحاول الإقلاع عن التدخين
    Sana ihtiyacım var Denise. Sigarayı bırakmaya çalışıyorum ve annem burada değil. Open Subtitles أنا أحتاجك أحاول الإقلاع عن التدخين
    Pis bir alışkanlık. bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles عادة سيئة، كنت أحاول الإقلاع عنها
    - Ben de bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول الإقلاع
    bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع عنه.
    Ben bırakmaya çalışıyorum da. Open Subtitles جيد، أنا أحاول الإقلاع
    Sigarayı bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول الإقلاع عن التدخين
    - Hayır, bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع عن تناوله.
    - bırakmaya çalışıyorum aslında. Open Subtitles حسناً، لقد كنت أحاول الإقلاع
    - bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع عنها
    - Kafeini bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع عن الكافيين
    - Yok, sağ ol, bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles لا، شكرًا أحاول الإقلاع
    bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع عن التدخين،
    bırakmaya çalışıyorum zaten. Open Subtitles أن أحاول الإقلاع
    - bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles -لا، فأنا أحاول الإقلاع
    - Saçmalama. - bırakmaya çalışıyorum, değil mi, Gerri? Open Subtitles -انني أحاول الإقلاع عنه، (جيري ).
    -Hayır sağol.bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles -لا، شكراً أحاول الإقلاع عنها
    bırakmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الإقلاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus