"أحاول التفكير" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmeye çalışıyorum
        
    • bulmaya çalışıyorum
        
    • düşünmeye çalıştım
        
    • düşünmeye çalışırım
        
    • çalışıyordum
        
    • düşünmemeye çalışıyorum
        
    • hatırlamaya çalışıyorum
        
    Lütfen, sevgili oğlum, düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles أرجوك ، أيها الفتى العزيز أنا أحاول التفكير
    Sakın benimle konuşma! Ne yapacağımı düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا تتحدث إلي أنا أحاول التفكير ما يجب أن أفعله
    Dişlerim her zaman acıyor. Motorsikletleri düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles أسناني تؤلمني طوال الوقت، أحاول التفكير بالدراجات النارية
    Hayatımı neden kurtardığını bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول التفكير في السبب الذي أنقذت بسببه حياتي
    Sadece ona güzel bir hediye bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول التفكير بهدية جيدة من أجله أتعلم؟
    Buraya gelirken ne söyleyeceğimi düşünmeye çalıştım. Open Subtitles طوال الطريق إلى هنا وأنا أحاول التفكير فيما يمكننا النحدث بشأنه ...
    Evet düşünürsün. Hayır. Güzel şeyler düşünmeye çalışırım. Open Subtitles بل تفكرين - لا، أحاول التفكير بأشياء جميلة -
    Burada olsan ne yapardın diye düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles و لازلت أحاول التفكير في الذي ستفعليه لو كنت هنا
    Şimdi başkalarını düşünmeye çalışıyorum, fiilen onlara yardım etmeye uğraşıyorum ve artık çok daha mutluyum. Open Subtitles الآن أحاول التفكير بالآخرين، وأحاول مساعدتهم بنشاط وإنّي أكثر سعادة بسبب ذلك.
    Kötü bir şeyler düşünmeye çalışıyorum. Ama çok uslu bir kızım. Open Subtitles أحاول التفكير في شيء سيء ولكني فتاة صالحة
    Bazen dikkatimi dağıtacak şeyler düşünmeye çalışıyorum, bilirsin, bazen başka birşeyler düşünmeye çalışırsın ama sonra birden bire ne olduklarını unutuyorum Open Subtitles أحيانا أحاول التفكير في أشياء لتصرفني مجرد محاولة التفكير في شيء آخر ثم أنسى فورا و لا أفعلهم
    Lisa, şu anda davayı düşünmeye çalışıyorum, tamam mı? Open Subtitles ليزا... أنا أحاول التفكير بالقضية الآن، حسناً؟
    Burada düşünmeye çalışıyorum tamam mı? Open Subtitles انا أحاول التفكير هنا , حسنا ؟
    Yalnızca sesli düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول التفكير بصوت مرتفع فقط
    Deden bu durumda ne yapardı diye düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول التفكير بكيفية تصرف جدك بالأمر
    Sessiz ol düşünmeye çalışıyorum. Open Subtitles أهدأوا. فأنا أحاول التفكير.
    Hayal kırıklığımı unutabilmem için başka bir plan bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول التفكير في خطة أخرى كي أخرج بها إحباطي
    Yani elinizde aslında hiç bir anlama gelmeyen gizemli bir başlığınız var. Ben de şunu bulmaya çalışıyorum: bir anlam ifade ediyor gibi gözüken ama aslında etmeyen gizemli bir parça yazıyı nerede görebilirim? TED وبالتالي فقد حصلت على عنوان غامض لا يعني أي شيء على الإطلاق، ولقد كنت أحاول التفكير: أين يمكنني أن أجد شيئًا من النص الغامض الذي يبدو وكأن له معنى لكن ليس له معنى؟
    Yaşamaya devam etmek için bir neden bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول التفكير في سبب للاستمرار المعيشة
    Jack yaptığın tüm fedakârlıklardan sonra sana söyleyeceklerimi düşünmeye çalıştım. Open Subtitles ...لقد كنت أحاول التفكير فى ما قد أقوله لك
    - Evet, düşünüyorsun. - Hayır. Ben güzel şeyler düşünmeye çalışırım. Open Subtitles بل تفكرين - لا، أحاول التفكير بأشياء جميلة -
    Söyleyecek bir şeyler bulmaya çalışıyordum, ama olmuyordu. Open Subtitles كنت أحاول التفكير فى شئ لأقوله لكنى لم أستطع
    Doğrusunu söylemek gerekirse çoğu zaman kokusunu alabildiğim her şeyi bir anda düşünmemeye çalışıyorum. Open Subtitles بأمانة, معظم الوقت لا أحاول التفكير بكل ما يمكنني شمه
    Bilmem, o sıralar olan şeyleri hatırlamaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول التفكير بعدة أمور حدثت وقت تركيب النظام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus