"أحاول منع" - Traduction Arabe en Turc

    • engellemeye çalışıyorum
        
    • önlemeye çalışıyorum
        
    • önlemeye çalışıyordum
        
    • engellemeye çalışıyordum
        
    • engel olmaya çalışıyorum
        
    Kardeşimin başımıza açtığı faciayı engellemeye çalışıyorum! Open Subtitles إننى أحاول منع الكارثة التى جلبها أخى علينا
    Tıbbi olmayan personelin buraya girmesini engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول منع الموظّفين غير الطبّيين من العودة هنا
    Rahmetli babamın mirası olan Bass Sanayi'nin olası satışını engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول منع بيع محتمل لصناعات باس أرث أبي المتوفى
    Birleşik Devletler Anayasasına ortaçağ saçmalıklarının girmesini ve ilerleme karşıtlarını önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles إننى أحاول منع الذين يحاولون إيقاف عقارب الساعة عن طريق إلقاء الكثير من هراء القرون الوسطى فى دستور الولايات المتحدة
    Ben de burada yeni sorunların çıkmasını önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا فقط أحاول منع أنفسنا من الحصول على اي مشاكل
    Senin gibi kızların hata yapmalarını önlemeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أحاول منع البنات من ان يحببنك واقول لهم ان ذلك خطأ .
    Biliyorum, yanlış yaptım ama bir trajedinin başka bir trajedi doğurmasını engellemeye çalışıyordum. Open Subtitles لكنّي كنت أحاول منع مأساة من أن تصبح اثنتين
    Bir faciaya engel olmaya çalışıyorum. Bunu anlayabiliyorum. Neredesin? Open Subtitles ـ أنني أحاول منع كارثة ـ يمكنني فهم ذلك، أين أنت؟
    - Avery'i uyandırmak ister misin? Bize yasal girişimde bulunmalarını engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول منع دعوى قضائية ضدنا
    Ben devletin onu öldürmesini engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles -أنا أحاول منع الولاية من تنفيذ حكم الاعدام
    Asıl ben soykırımı engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles إنّني أحاول منع الإبادة الجماعيّة
    Bu olayın yeniden olmasını engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول منع هذا من الحدوث مرة أخرى
    Başka birinin daha öldürülmesini engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول منع قتل أحد آخر
    Sadece Red'in eline geçenleri kullanmasını engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles بل أحاول منع (ريد) من استخدام بعض الأشياء ضدّكِ
    Burada Londra'da bir adamın öldürülmesini engellemeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول منع وقوع جريمة قتل هنا فى (لندن)
    Açıkçası ne aradığımı bilmiyorum ama bir genç kızın morguna gelmesini önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعرف ،ما أبحث عنه لكنّي أحاول منع تلك الفتاة المراهقة من أن تنتهي في بلاط مشرحتك
    Ama ben çocukken yaşadığınla aynı şeyi başkasının yaşamasını önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles لكنني أحاول منع شخص من خوض التجربة الي خضتها أنت عندما كنت صغيراً
    Böyle bir kaybı önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles إنني أحاول منع واحدة من الحدوث
    Evet, kalıp sohbet etmek isterdim Max ama bir cinayeti önlemeye çalışıyorum. Open Subtitles -أجل، حسنًا، أود البقاء والحديث يا (ماكس ).. -ولكنني أحاول منع جريمة قتل
    Arızalandı. Saldırıyı önlemeye çalışıyordum. Open Subtitles لقد كانت مهجورة.كنت أحاول منع الهجمة
    Çünkü aşırı tepki vermeni istemedim. Bunu önlemeye çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول منع حدوث هذا
    İnsanların öldürülmesini engellemeye çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول منع الناس من قتل بعضهم البعض
    Ve ölmek üzere olanların... yaşama şansı olanların umutlarını kırmasına engel olmaya çalışıyorum. Open Subtitles و أحاول منع هؤلاء الذين يموتون ... من الاصابة بالأشعّة لهؤلاء الذين مازال لديهم بعض الامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus