Bu en kalabalık ama en neşeli Noel'imiz oldu canlarım. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو الأكبر ولكن عيد ميلاد سعيد لنا يا أحبائي |
Yumuşak ve uygun bir şekilde, canlarım. | Open Subtitles | الموت هدر كبير لسلامة الصحة بهدوء وعدل يا أحبائي |
İnancımla ve üzerimdeki lanetle dalga geçtiniz ve sevdiğim kim varsa bundan etkilendi. | Open Subtitles | سخرت من لعنتي ومعتقداتي والآن هذا يؤثر في أحبائي كلهم |
Ben sevdiğim herkesi katlederken... O şeyin güldüğünü hala duyabiliyorum... | Open Subtitles | لازال بإمكاني سماع ذلك الشيء يضحك بينما كنت أذبح كل أحبائي |
Beni buraya getirerek sevdiklerimi sevindirmemi sağladığı için. | Open Subtitles | الذي وجه يدي لهذه الفرصة الرائعة للقاء أحبائي |
Ben normal olsaydım sevdiklerimin çoğu bugün hayatta olurlardı. | Open Subtitles | لو كنت شخصاً طبيعياً عادياً، لكان العديد من أحبائي لا يزالون على قيد الحياة ليومنا هذا. |
Merhaba Carine. Anais, merhaba! Nasılsınız canlarım? | Open Subtitles | مرحباً كارين, أنيس مرحباً كيف حالكم أحبائي ؟ |
- Güvende olun canlarım. | Open Subtitles | ابقوا بامان أحبائي شكرا غارسيا |
Merhaba canlarım. - Kötü bir zamanda mı geldik? | Open Subtitles | مرحباً أحبائي هل الآن وقت سيء؟ |
canlarım! | Open Subtitles | مرحباً يا أصدقاء أحبائي |
Çevremdeki sevdiğim herkesi de üzmek istemedim. | Open Subtitles | ولم أرد أن أحزن كل أحبائي الذين حولي أيضًا. |
Hançerlenerek çektiğim uzun uykudan sonra seni, sevdiğim herkesi öldürmeye çalışırken buldum. | Open Subtitles | استيقظت من غفوة خنجرية لأجدك تحاول قتل كل أحبائي. |
Tek hissettiğim, kızımla alışverişe çıktığım için ve sevdiğim insanlarla biraz vakit geçirebildiğim için duyduğum mutluluk. | Open Subtitles | أشعر بالسعادة للخروج والتسوق مع ابنتي -وأكون قادراً على قضاء بعض الوقت من أحبائي |
sevdiklerimi de benimle beraber bu yola sürükledim. | Open Subtitles | وقد أخذت أحبائي معي |
Kalbimi kırıp tüm arkadaşlarımın ve sevdiklerimin önünde beni rezil eden kadınla mı? | Open Subtitles | المرأة التي فطرت فؤادي و أحرجتني أمام كل أصدقائي و أحبائي ؟ |
Değerli arkadaşlar, bugün burada tanrının huzurunda ve bu topluluğun önünde bu adam ve bu kadını kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. | Open Subtitles | أحبائي الأعزاء، نجتمع هنا على مرآى الرب... وأمام هذا الحضور... ... |
Ne yaparsam yapayım ne kadar çabalasamda bedelini hep sevdiklerim ödeyecek. | Open Subtitles | مهما أفعل مهما بذلت من جهد فإنّ أحبائي سيدفعون الثمن دائماً |
Bebeklerime bakın. Bu domates Heinz ketçap olacak. | Open Subtitles | تأملوا أحبائي ، حبة البندورة هذه ستتحول إلى كتشاب (هاينز) |
Tuhaf, bütün eski sevgililerim şimdi evli. | Open Subtitles | من المضحك أن كل أحبائي العزاب السابقين، قد تزوّجوا |
Yine, meine Lieblinge | Open Subtitles | مجددا ، أحبائي . |
- Canım cancağızım, büyük sorun cidden. | Open Subtitles | أحبائي , هذه مشكلة |