"أحبكِ يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni seviyorum
        
    Seni seviyorum. Baş belası olmana rağmen sana hayranım. Open Subtitles أنا أحبكِ يا أختي بالرغم من أنك سيئة لكني أحبكِ
    Kapatmalıyım anne. Seni seviyorum. Hoşça kal. Open Subtitles حسناً ، يجب أن اغلق الخط ، أحبكِ يا أمي إلي اللقاء
    Baştan beri dinliyordum. - Seni seviyorum, tatlım. Open Subtitles لقد كنت استمع طوال الوقت أحبكِ يا حلوتيّ
    Seni seviyorum Ava ve bir günü daha acaba karım olacak mısın diye merak ederek geçirmek istemiyorum. Open Subtitles أحبكِ يا آفا ولا أريد أن أقضي يوماً آخراً بدون معرفة إذا ماستكونين زوجتي
    Böyle olmak zorunda değil zaten. Ben... Seni seviyorum, Grace. Open Subtitles ليس بالضرورة هذا الشيء أنا أحبكِ يا غريس
    Seni seviyorum, minik kardeşim ve bütün bu olanları düzelteceğine inanıyorum. Open Subtitles أحبكِ يا شقيقتي الصغيرة، وأعتمد عليكِ لإصلاح كلّ هذا.
    Seni seviyorum kardeşim, ve tüm bunları düzelteceğine güveniyorum. Open Subtitles أحبكِ يا شقيقتي الصغيرة، وأعتمد عليكِ لإصلاح كلّ هذا.
    Seni seviyorum bebeğim, biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنا أحبكِ يا عزيزتي تعرفين هذا، أليس كذلك؟
    "Seni seviyorum Sorsha, Sana tapıyorum Sorsha" Open Subtitles "أنا أحبكِ, يا سورشا" "انا أعبدكِ, يا سورشا".
    Çok güzel. - Seni seviyorum koca kızım Open Subtitles أحبكِ يا فتاتي الكبيره - أحبك أيضاً يا أماه -
    Hayır, Seni seviyorum Azula. Gerçekten seviyorum. Open Subtitles لا, أنا أحبكِ يا أزولا, أحبكِ فعلاً
    Seni seviyorum, Jenny. Eşim olur musun? Open Subtitles أحبكِ يا جيني, هل تكوني شريكة حياتي؟
    Bizi düşün tamam mı? Seni seviyorum Gemma. Open Subtitles فكري في حالنا معاً أحبكِ يا جيما أحبك
    Lois, Seni seviyorum, ve aramızda hiçbir sır olmasını istemiyorum. Open Subtitles (أحبكِ يا (لويس ولا أريد أن يبقى هناك اسراراً بيننا
    Seni seviyorum, Catherine. Ben de Seni seviyorum. Open Subtitles أنا أحبكِ يا كاثرين وأنا أحبك ايضا
    Ben Seni seviyorum bebeğim. Gerçekten mi. Open Subtitles أنني أحبّكِ، أحبكِ يا عزيزتي حقاً
    Ben öğrendiğime göre sen de öğrenirsin. Seni seviyorum Steph. Open Subtitles لقد تعلمتُ، وكذلك ستتعلمين، أحبكِ يا "ستيف"
    Söz veriyorum acele edeceğim bebeğim. Seni seviyorum. Open Subtitles أعدكِ بذلك ، أحبكِ يا حبيبتيّ.
    Bilirsin, tekrar tekrar onu zorluyordu. "Seni seviyorum, Peggy." Open Subtitles مرارا وتكرارا كما تعلم ظلت تلقنه، "أحبكِ يا (بيجي)"
    Seni seviyorum bebeğim. Open Subtitles أحبكِ يا عزيزتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus