"أحبك بشدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni çok seviyorum
        
    • çok seviyorum ki
        
    • Hem de çok seviyorum
        
    Seni çok seviyorum! Bunun nasıl birşey olduğunu bilemezsin. Open Subtitles أنا أحبك بشدة, أنت لا تعرف كيف يبدو المكان هنا
    Sana kızgın değilim, Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنا لست غاضبة منك أنا أحبك بشدة
    Merak etme, her şey iyi olacak çünki Seni çok seviyorum. Open Subtitles لا تقلق، كل شيء سيكون بخير... ...لأنني أحبك بشدة.
    Hayatım, seni o kadar çok seviyorum ki bu evliliği devam ettiremeyeceğim. Open Subtitles ، عزيزتى ، أحبك بشدة . لا يمكننى الإستمرار فى زواجنا
    Hem de çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum ve kaybedeceğim. Open Subtitles أحبك بشدة وسأخسرك.
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة كبيرة
    Ben Seni çok seviyorum Priya. Open Subtitles أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أنا أحبك بشدة
    Jenny, Seni çok seviyorum. Ben de Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    - Seni çok seviyorum. Open Subtitles أحبك بشدة
    - Seni çok seviyorum.. Open Subtitles - أحبك بشدة ..
    Seni çok seviyorum! Open Subtitles أحبك بشدة!
    Seni o kadar çok seviyorum ki canım yanıyor. Open Subtitles أحبك بشدة لدرجة أن ذلك يؤلمني.
    Seni o kadar çok seviyorum ki canım yanıyor dedim. Open Subtitles قلت أنني أحبك بشدة لدرجة أن ذلك يؤلمني.
    Anna, seni seviyorum. Hem de çok seviyorum. Open Subtitles (آنا), أحبك, أحبك بشدة
    Anna, seni seviyorum. Hem de çok seviyorum. Open Subtitles (آنا), أحبك, أحبك بشدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus