"أحبّائك" - Traduction Arabe en Turc

    • sevdiğin
        
    Ama sevdiğin insanlara zarar verebilirim. Bunu anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles لكنّي قادر على إيذاء أحبّائك تفهمين ذلك، صحيح؟
    Ama artık sihrin sevdiğin hiç kimseye zarar vermeyecek ve oğlunu istediğin zaman kucaklayabileceksin. Open Subtitles لكنْ لن يؤذي سحرك أحبّائك بعدها وستكونين قادرة على احتضان ابنك
    sevdiğin insanları kaybetmekten korktuğun için onları uzaklaştırıyorsun. Open Subtitles أنتِ هلعة مِنْ فقدان أحبّائك لدرجة أنّكِ تبعدينهم عنكِ
    Bunun yüzünden sevdiğin herkesin ölümünü izlemek zorunda kalacaksın. Open Subtitles وبسبب ذلك الآن، سيتوجّب عليكِ رؤية كلّ أحبّائك يموتون
    Bizimle savaşacak kadar aptalsan sana ve sevdiğin herkese kan yağdıracağız. Open Subtitles وإن كنت جريء كفاية لتتقاتل معنا... فسنمطر جحيمًا عليك وعلى أحبّائك.
    sevdiğin herkesin kaderi buna bağlı. Open Subtitles فمصير كلّ أحبّائك رهنٌ بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus