"أحتاج إلى بعض المساعدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Yardıma ihtiyacım var
        
    • yardım gerekiyor
        
    Ufak bir Yardıma ihtiyacım var! Bir erkek için her şeyin bitmesinin ne olduğunu bilir misin? Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة ,لا تعرفين ما يعنيه للرجل أن يذهب كل شيء لم أعد أشعر بأي شيء
    Ama aslında 20 dakika önce o tavuğa ihtiyacım vardı... şayet sorun olmazsa burada biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles ولكني طلبت ذلك الدجاج مِن 20 دقيقة مضت! لذلك إن لم يكن لديك مانع، أحتاج إلى بعض المساعدة هُنا.
    Eğer ceset topluyorsanız, Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أيها الشباب أذا أنتهيتم من جمع الجثث أحتاج إلى بعض المساعدة هنا
    Dr. Rietz? Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة فوق هنا.
    Burada yardım gerekiyor. Durum! Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة هنا حالاً
    Benim biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقد أنني قد أحتاج إلى بعض المساعدة
    Benim biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقد أنني قد أحتاج إلى بعض المساعدة
    Meşgul olduğunu biliyorum ama bu sabah Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أعرف أنك مشغول - أجل - أعتقد أنني قد أحتاج إلى بعض المساعدة هذا الصباح بما أنك نحتاجين إلى المساعدة لماذا طردتها ؟
    Sanırım biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles مرحبا, أظن بأنني أحتاج إلى بعض المساعدة
    Hemşire Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أين ... أيتها الممرضة أحتاج إلى بعض المساعدة
    Bayan Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles معم، أحتاج إلى بعض المساعدة.
    Biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة.
    Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة هنا
    Biraz Yardıma ihtiyacım var. . Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة.
    Biraz Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة.
    Benim Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة.
    Claude, Yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles كلود) أحتاج إلى بعض المساعدة)
    Buraya yardım gerekiyor. Open Subtitles أحتاج إلى بعض المساعدة هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus