"أحتاج مساعدة" - Traduction Arabe en Turc

    • yardıma ihtiyacım var
        
    • Yardım edin
        
    • yardımına ihtiyacım
        
    • - Yardıma ihtiyacım
        
    • yardım gerek
        
    Ben ikili salto yapabiliyorum. Üçlüyü yapabilmem için biraz yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles إنني أجيد القيام بالدورة المزدوجة أحتاج مساعدة بسيطة لأتمكن من الثالثة
    Müze genelindeki genel bakım işlerinin yanında bunun yapım aşamasında ve sahnelenmesinde yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج مساعدة في البناء واللوحات جنباً إلى جنب مع العمل المعتاد في جميع أنحاء المتحف
    Hayır! Bu yemeği bir haftadır planlıyorum ve yardıma ihtiyacım var ve Pasifik Okyanusu'na ya da Ukrayna'ya gitmemiz mümkün değil. Open Subtitles لا، لقد كنت أحضر لهذه الوجبة منذ أسبوع، و أنا أحتاج مساعدة.
    Yardım edin! Bu kadınlar beni kaçırıyor! Open Subtitles أحتاج مساعدة هاتان السيدتان الشريرتان اختطفتاني
    Çakal avukatların yardımına ihtiyacım yok benim. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة لمُحامي يبحث عن التعويضات.
    "Sanırım avukatım ortadan kayboldu, bu nedenle yasal hususlarda yardıma ihtiyacım var." Open Subtitles -يبدو أن محامىُ اختفى ولذلك أحتاج مساعدة في المرافعة الختامية
    Görünüyor ki biraz yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles سيارتي، يبدو أنني .. أحتاج مساعدة صغيرة
    "Kontrol, kontrol, ben CSI Sanders, yardıma ihtiyacım var" Open Subtitles إلى القيادة هنا المحقق ساندرز " أحتاج مساعدة "
    - Aslında Noel hediyesi için yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles في الواقع, أحتاج مساعدة عيديّة
    Çünkü bu kararım için yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles لأني أحتاج مساعدة في هذا القرار
    Affedersiniz. yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles معذرةً، أعتقدُ أنني أحتاج مساعدة
    Yatağa dönmek için yardıma ihtiyacım var. Ne dikiliyorsunuz orada? Open Subtitles أحتاج مساعدة للعودة إلى الفراش.
    Bu şey çok büyük, kurmam için yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles -هذا الشئ كبير جدًا، أحتاج مساعدة في تثبيته
    Ne için yardıma ihtiyacım var ki? Open Subtitles لماذا أحتاج مساعدة ؟
    yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتاج مساعدة
    Pardon. yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles معذرةً، أحتاج مساعدة هنا.
    İmdat! Yardım edin! Open Subtitles النجدة، أحتاج مساعدة
    Yardım edin! Lütfen Yardım edin! Open Subtitles النجدة، أحتاج مساعدة هنا رجاءً!
    yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles أوه لست جيدا , يوسف , أحتاج مساعدة.
    Kimsenin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة من أحد
    - yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أحتاج مساعدة
    Tamam Catherine, bana yardım gerek. Open Subtitles حسناً، "كاترين"، أحتاج مساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus