Her şeyi almamamı istedin ve ben de Buna saygı gösterdim. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا آخد كل شيء منك وأنا أحترم ذلك. |
Buna saygı duyuyorum, ama lütfen, onu görebilir miyiz? | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟ |
Beni korumak için yaptığınızı biliyorum, ve Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | ولكنكِ لن تفعلي إنني أعلم بأن هذا لتجعليني بأمان، وأنا أحترم ذلك |
Herhalde kendi kararlarını verebileceğini sandın. Buna saygı duyarım. | Open Subtitles | حسناً ,علي الأرجح فكرت بأنك ستكون رجلك الخاص , وأنا أحترم ذلك |
Bunu takdir ediyorum. | Open Subtitles | أحترم ذلك .. بالإضافة إلى |
Saygı duyuyorum tabii, iş adamısın sonuçta, hayır kurumu değil. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك أنت رجل أعمال و لست جمعية خيرية |
Benden çok hoşlanmadığınızı biliyorum, Bayan du Maurier ve Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تحبينني كثيرا مسز دو مورير، وأنا أحترم ذلك |
Benden çok hoşlanmadığınızı biliyorum, Bayan du Maurier, ve Buna saygı duyuyorum... ama kızınızı çok seviyordum. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تحبينني كثيرا مسز دو مورير، وأنا أحترم ذلك لكني أحببت بنتك جدا |
Filozofik olarak farklı açılardan bakıyoruz, Buna saygı duyuyorum, ama özünde ikimiz de aynı şeyi arzuluyoruz. | Open Subtitles | لدينا اختلافات فلسفيـة، أنا أحترم ذلك لكن في الصميم كل منا يرغب في نفس الأشياء |
- Kaynağını söyleyemediğini biliyorum. Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لاتستطيعين أن تكشفي عن مصدرك،وأنا أحترم ذلك |
Bak. Olayları nasıl gördüğünü bilirim ve Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | إسمعي، أعلم طريقة رؤيتكِ للأمور، وأنا أحترم ذلك |
Bak, başka bir yol denediğini söylemiştin ve Buna saygı duydum. Ama Slade Wilson ve adamları, onlar birer canavar. | Open Subtitles | انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك. |
Şimdi, bak; kendini odadaki en zeki insan sandığını biliyorum ve Buna saygı da duyuyorum, çünkü ben de kendim için böyle düşünüyorum ama söylediğim şeyleri dinlemek zorundasın. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تظنين أنكِ اذكى شخص في هذه الغرفة و أنا أحترم ذلك لأنني أظن نفسي كذلك لكن عليكِ أن تستمعي لما سأقوله |
Bugünlerde herkes şöhret olmak isterken hatta ben bile, Buna saygı duyuyorum ama bence bu çok ilginç ve aynı zamanda aptalca bir şey. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام أراد أن يغدو مشهوراً أحترم ذلك إنه كتاب مثير للاهتمام أظن أنه كالمخدرات |
Yasa katıdır ama Yasa, Yasa'dır. Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | القانون صعب، لكنه القانون، وأنا أحترم ذلك |
Emekliliğine devam etseydin Buna saygı duyardım. | Open Subtitles | وعليّ تركك متقاعداً، كان ينبغي أن أحترم ذلك |
Ahlaksızlığa karşı bir boykot var ve Buna saygı göstermem lazım. | Open Subtitles | هناك مقاطعة للمفسدين ويجب أن أحترم ذلك |
Sana yumruk atmayacağım, çünkü cesursun. Buna saygı duyuyorum. | Open Subtitles | لن ألكمك لأنك شجاع, وأنا أحترم ذلك |
- Bunu takdir ediyorum. - Teşekkürler. | Open Subtitles | أنا أحترم ذلك - شكرا لك - |
Çaresizdim. Sen, çaresizliğimden faydalandın ve buna büyük Saygı duyuyorum. | Open Subtitles | إنساناً في موقف يائس وأنتَ استغللته وأنا أحترم ذلك كثيراً |