kimseyi bir yere kaçırmıyorum, yemin ederim. | Open Subtitles | ، لم أهُرب أحداً قط من قبل عبر الحدود أعدك بذلك |
Birazcık yağmur kimseyi incitmez. Hadi yürü! Sığınacak bir yer bulalım. | Open Subtitles | قليل من المطر لم يأذي أحداً قط هيا, لنحتمي |
Daha önce kimseyi sevmedim. Evliyim, karımı sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا لم أحب أحداً قط أنا متزوج ولا أحب زوجتي |
Paralı biriydi herhalde, çünkü Banister kimseye yalakalık yapmazdı... ama ona yapıyordu. | Open Subtitles | كان لديه صلاحيات مالية لأن نابستر الذى لم يتملق أحداً قط كان يتملقه |
Bunu daha önce hiç kimseye söylemedim ama bin yıl önce aya bakıp bir astronot olmayı hayal ederdim. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء. |
Babasının kimseyi öldürmediğini. | Open Subtitles | قولي له أن أباه لم يقتل أحداً قط |
Senin yaptığını yapabilecek kimseyi tanımıyorum. | Open Subtitles | أنا لم أعرف أحداً قط كان سيفعل ما فعلته |
Ama işimi yapıyorum ve kimseyi öldürmedim. | Open Subtitles | لكن كان لدي عملي، ولم أقتل أحداً قط |
Hayır, hiç kimseyi vurmadım. | Open Subtitles | كلا، لم أقتل أحداً قط |
kimseyi öldürmedim, kimseye işkence etmedim. | Open Subtitles | لم أقتل أو أعذب أحداً قط |
Oscar kimseyi öldürmemiştir. | Open Subtitles | -لم يقتل (أوسكار) أحداً قط -إذاً لماذا قُتل؟ |
- Ama kimseyi geri çevirmem. - Rosemary'den ne kadar aldınız? | Open Subtitles | لكنني لم أخذل أحداً قط - ما مقدار المبلغ الذي تقاضيته من (روزماري)؟ |
O insanlar hayatlarında kimseyi incitmemişlerdi. | Open Subtitles | إنهم لم يؤذوا أحداً قط. |
Amanda, Nikita, hepiniz katilsiniz. Ama o kimseyi incitmezdi. | Open Subtitles | (آماندا)، (نيكيتا)، جميعكم قتلة وهي لم تؤذي أحداً قط |
kimseyi bir daha bıçaklamamasını sağla. Ayrıca Betty yine garip davranıyor. | Open Subtitles | تأكد من أنها لن تطع أحداً قط. |
Banyo yapmak kimseyi öldürmez. | Open Subtitles | لم يقتل الاستحمام أحداً قط. |
kimseyi sevmemiştim senden önce ama seni seviyorum Reggie. | Open Subtitles | لم أحب أحداً قط بحياتي، لكنني أحبّك يا (ريجي) |
Bunu hiç kimseye söylemedim ama ben komadayken bana birşey oldu. | Open Subtitles | الآن لم أخبر أحداً قط بهذا لكن حينما كنتُ في تلك الغيبوبة ثمّة ما قد حدث لي |
Nereye gittiğimi kimseye söylemememi istedi yoksa kötü bir şey olacak dedi. | Open Subtitles | قالت لي أن لا أخبر أحداً قط عن المكان الذي ذهبت إليه، وإلاّ فإنّ شيئاً سيئاً سيحدث. |
Çünkü Batman kimseye karşı tehlike arz etmiyor. | TED | لأن بات مان لا يؤذي أحداً قط. |
kimseye söylemedim ve söylemeyeceğim de. | Open Subtitles | حسناً, لم أخبر أحداً قط ولن أفعل أبداً. |