"أحد الرهائن" - Traduction Arabe en Turc

    • rehinelerden birini
        
    • Rehinelerden biri
        
    • Rehinelerin birisi
        
    • rehinelerden birisini
        
    • rehine
        
    • kötü bir
        
    • bir rehineyi
        
    İyi niyet göstergesi gerek dedim. rehinelerden birini ver bana. Open Subtitles أخبرتك أريد منك أظهار حسن النية أعطني أحد الرهائن
    rehinelerden birini öldürdü. İlerliyoruz. Open Subtitles لقد قتل أحد الرهائن علينا التحرك
    Rehinelerden biri hemşire. Yaralanmış güvenliğin durumunu dengeleyebildi. Open Subtitles أحد الرهائن ممرضة، لقد استطاعت السيطرة على جرح الحارس
    Galiba Rehinelerden biri kontrolü ele geçirmiş. Open Subtitles من الواضح أن أحد الرهائن سيطر على الموقف معذرة؟
    Rehinelerin birisi 7 yaşında genç bir çocuk. Open Subtitles أحد الرهائن صبي صغير عمره في السابعة تقريباً
    Minibüsü vermem... rehinelerden birisini bırakmadığı sürece. Open Subtitles لا أستطيع أعطائه الشاحنة حتى يترك أحد الرهائن
    rehinelerden birini öldürdü. İlerliyoruz. Open Subtitles يجب أن نتحرك الأن فقد قتل أحد الرهائن
    Miller'in rehinelerden birini öldürdüğü sanılıyor. Open Subtitles لدينا إعتقاد بأن " ميلر " قد قام بقتل أحد الرهائن
    Miller'ın rehinelerden birini öldürdüğünü düşünüyoruz. Open Subtitles لدينا إعتقاد بأن " ميلر " قد قام بقتل أحد الرهائن
    İyi niyet göstergesi olarak rehinelerden birini bırakacağım. Open Subtitles كإشارةً لحسن النية... سأطلق سراح أحد الرهائن
    Curtis, rehinelerden birini götürüyorlar. Open Subtitles كيرتس , إنهم يحركون أحد الرهائن -
    Bir saat içinde karşılanmazlarsa rehinelerden birini öldüreceğim. Open Subtitles إذا لم تلبوها خلال ساعة... سوف اقتل أحد الرهائن!
    Onuncu birim, Rehinelerden biri kesinlikle polis. Open Subtitles أحد الرهائن من المُؤكد أنه شرطي الوحدة 10
    Rehinelerden biri eski bir CIA çalışanı. Open Subtitles أحد الرهائن هو عميل سابق للإستخبارات المركزية
    Sana bir çok şey teklif edebilirim,... - ...fakat, eğer Rehinelerden biri ölürse... Open Subtitles يمكننى توفير الكثير من الأشياء لك، ولكن إذا توفى أحد الرهائن...
    Rehinelerden biri Facebook profilinde bir video paylaştı ve o görüntülere ulaştık. Open Subtitles أحد الرهائن رفعت فيديو على صفحتها بالـ"فيسبوك"، وذلك الفيديو بحوذتنا الآن
    Rehinelerden biri Facebook profilinde bir video paylaştı ve o görüntülere ulaştık. Open Subtitles أحد الرهائن رفعت فيديو على صفحتها بالـ"فيسبوك"، وذلك الفيديو بحوذتنا الآن
    Rehinelerin birisi 7 yaşında genç bir çocuk. Open Subtitles أحد الرهائن صبي صغير عمره في السابعة تقريباً
    Bu öğleden sonra rehinelerden birisini bıraktı. Open Subtitles عندما أطلق سراح أحد الرهائن هذا المساء
    Hiçbir rehine yaralanmamış, sadece birini sıyırmış. Open Subtitles لم يتضرر أحد، ولكن أحد الرهائن أصيب بخدش
    Rehineler kötü bir davranışta bulunursa bu cezasız kalamaz. Open Subtitles إنك لا تستطيع إنتظار أحد الرهائن لضغط جرس الإنذار بدون معاقبته
    Güvenli bir şekilde çıkana kadar, her saat bir rehineyi öldüreceğiz, şimdi başlıyorum. Open Subtitles حتى نجد وسيلة مرور آمنة سنقتل أحد الرهائن كل ساعة .. وسنبدأ الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus