| - Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
| - Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
| Tanrıya şükür! Evde kimse yok diye düşünmeye başlamıştım. | Open Subtitles | الحمد الله بدأت أفكر بأن لا يوجد أحد في المنزل |
| Muhtemelen Evde kimse yok sanıyor. | Open Subtitles | على الأرجح لا يعرف أصلا أن هناك أحد في المنزل |
| Evde biri varsa ellerini kaldırıp ortaya çıksın. | Open Subtitles | إذا كان هناك أحد في المنزل اخرج ويداك مرفوعتان |
| Dinle, evine gittik kapı açıktı ve Evde kimse yoktu. | Open Subtitles | إسمعي، ذهبنا لمنزلك والباب كان مفتوح ولم يكن هناك أحد في المنزل |
| İçeride Kimse var mı? Evde kimse var mı acaba? | Open Subtitles | مرحباً، هل هناك أي أحد هل هناك أي أحد في المنزل هنا؟ |
| Belki de seslendi ama Evde kimse yoktu. | Open Subtitles | ربما أخذ ينادي لم يكن هناك أحد في المنزل |
| Evde kimse yok. Burası kıç gibi kokuyor. | Open Subtitles | ♪♪ لا أحد في المنزل الرائحه هنا تشبه المؤخره. |
| Bu ekip normalde Evde kimse yoksa soygun yapıyor. | Open Subtitles | هذا الطاقم لا يقتحم إلا إذا لم يكن أحد في المنزل |
| Işıklar açık görünüyor, ama konu Y2K + 10 problemıne gelince Evde kimse yok. Değil mi? | TED | كأن الأنوار كلها مضاءة, و لكن لا يوجد أحد في المنزل على مشكلة Y2K+10 السكانية, صحيح؟ |
| Arabam yok, Evde kimse yok ve Adam'ı çok görmek istiyorum. | Open Subtitles | و ما من أحد في المنزل و أريد فعلاً رؤية (آدم) |
| Kendine dikkat et. Evde kimse yok. | Open Subtitles | راقبوا أنفسكم لا أحد في المنزل |
| Bu otomatik pilottaki sensin. Işıklar açık ama Evde kimse y ok. | Open Subtitles | أن الأنوار مضاءة لكن لا أحد في المنزل |
| Lambalar yanıyor ama Evde kimse yok. | Open Subtitles | . المصابيح مضاءة لكن لا أحد في المنزل |
| Evde kimse yok, mesajınızı bırakın. | Open Subtitles | لا يوجد أحد في المنزل أترك لنا رسالة |
| Biliyor musun "Evde kimse yok" diye bağırdığın zaman, insanlar evde olduğunu anlar yoksa kim "Evde kimse yok" diye bağırabilir ki? | Open Subtitles | عندما تصرخ "لا أحد في المنزل" يعرف الناس أنك في المنزل,و إلا من الذي يصرخ "لا يوجد أحد في المنزل" |
| Evde kimse yok. Haftalardır eve gelmiyor. | Open Subtitles | لا أحد في المنزل, لم يرجع منذ أسابيع. |
| Evde biri varsa onu görürüm. | Open Subtitles | سأرى إذا كان هناك أحد في المنزل |
| Ararlarsa diye evde birisi olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون أحد في المنزل في حالة اتصلوا. |
| Yarın başlarsak, ...Evde kimsenin olmadığını bildiğimiz bir zaman uygundur. | Open Subtitles | بعد غد إذا عرفنا متى لا يتواجد أحد في المنزل فباستطاعتنا تركيبها في أي وقت |