| sadece bir kez ağabey sonra gidebilirsin seni kimse durdurmayacak. | Open Subtitles | فقط مرة واحدة يا أخي وبعدها تستطيع ان تسافر لن يوقفك أحد لن يوقفك أحد |
| kimse öğrenmeden sakinleştirip, evine yollayamazsam sadece kendini tehlikeye atmakla kalmayacak, dava da mahvolacak. | Open Subtitles | والآن، إذا لم أخذها إلى المنزل بهدوء دون معرفة أحد .. لن تكون المرأة في خطر فحسب بل إنّ القضية ستفشل .. |
| kimse kimseye yapacağı iş için yardım etmeyecek. | Open Subtitles | لن يساعد أحد. لن يفعل أحد أي شيء. |
| kimse dövüşmezse, kimse ölmez. | Open Subtitles | إنتظر, لو لم يقاتل أحد لن يموت أحد |
| Hayır.kimse çıkarmayacak kimse bayılmayacak | Open Subtitles | لن يتقيأ أحد لن يغمى على أحد جميعناسنسترخيو... |
| kimse kimseye dava açmıyor. | Open Subtitles | لن تتمّ مقاضاة أحد لن أجعل ابني |
| Senin dışında kimse ona dokunmasın. | Open Subtitles | و أن تتأكد من أن أحد لن يلمسها ما عداك |
| Senin dışında kimse ona dokunmasın. | Open Subtitles | و أن تتأكد من أن أحد لن يلمسها ما عداك |
| Çünkü kimse parasız olduğunuz için sizi becermekten kaçmaz. | Open Subtitles | لأن لا أحد لن يضاجعك وأنت مفلسة |
| kimse neler olduğunu bilmeyecek. | Open Subtitles | لن يرانا أحد. لن يعرف أحد ما يحصل. |
| Yâni... hiç kimse izlemeyecek demek istemedim. | Open Subtitles | أعني .. لم أقصد بأن لا أحد لن يشاهدها |
| kimse bilmiyor, kimse bilmiyor. | Open Subtitles | لن يعرف أحد , لن يعرف أحد .... |
| Bize hiç kimse yardım etmeyecek. kimse bize kapısını açmayacak. | Open Subtitles | لن يساعدنا أحد لن يساعدنا أحد |
| Bize hiç kimse yardım etmeyecek. kimse bize kapısını açmayacak. | Open Subtitles | لن يساعدنا أحد لن يساعدنا أحد |
| Rahat ol. Sakin ol. kimse kimseyi öldürmüyor. | Open Subtitles | اهدأ، خذ الأمور بروية لن يقتل أحد لن يطلق أحد على الاخر، صحيح يا (ريك)؟ |
| Rahat ol. Sakin ol. kimse kimseyi öldürmüyor. | Open Subtitles | اهدأ، خذ الأمور بروية لن يقتل أحد لن يطلق أحد على الاخر، صحيح يا (ريك)؟ |
| Sanki kimse bilmiyormuş gibi. | Open Subtitles | كأن أحد لن يعرف هذا |