"أحد لي" - Traduction Arabe en Turc

    • Biri bana
        
    • Kimse bana
        
    • kimse beni
        
    • kimse benim
        
    • birinin bana
        
    Biri bana açıklayabilir mi acaba neden Müdahale Aracı adayı Manga masasında oturuyor? Open Subtitles هلا يشرح أحد لي لماذا مرشح الفريق على المائدة ؟
    Biri bana, neden burada olduğumuzu hatırlatabilir mi? Open Subtitles هل يتذكر أحد لي لماذا نحن هنا؟
    Hiç Kimse bana kendisini senin baban olarak tanıtmadı. Open Subtitles لم يقدم أحد لي نفسه على أنه والدك
    Kimse bana bir şey söylemedi. Open Subtitles أعني لم يقل أحد لي شيئاً
    Bu çirkin araba buradayken kimse beni yanına almaz. Open Subtitles لن يسمح أحد لي بالركوب معه مع هذه السيارة قبيحة المؤخرة واقفة هنا
    Ne? Gus, kimse benim için böyle bir şey yapmamıştı. Open Subtitles ماذا؟ "غاس", هذا ألطف شيء فعله أحد لي على الإطلاق.
    Çünkü önceden bana, sana James Bond'u anımsattığımı söylemiştin ve bunun da, şimdiye kadar birinin bana dediği en güzel şey olduğunu söylemiştim. Open Subtitles -لإنك عندما أخبرتيني أني أذكرك -ب"جيمس بوند" و أنا كنت أقول أنه أفضل شيء -قاله أحد لي
    Biri bana bir kahve getirebilir mi? Aman Tanrım. Open Subtitles -هلاّ يحضر أحد لي قهوة لاحقاً؟
    Biri bana Ramen yapmayalı uzun zaman olmuştu. Open Subtitles لقد مضى وقت منذ أن طبخ أحد لي
    Kimse bana bütün hayatım boyunca böyle bir şey söylememişti. Open Subtitles لم يقل هذا أحد لي طوال حياتي
    - Kimse bana böyle dememişti. Open Subtitles لم يقل أحد لي ذلك قط.
    - Kimse bana bakmasın. Open Subtitles -لا ينظرن أحد لي
    Herkese söylüyorum ama kimse beni dinlemiyor. Open Subtitles كنتأقوللهمهذا ... لكن , لم يستمع أحد لي أبداً
    Hiç kimse beni ya da Daniel'ı bizzat görmemiş olsa da yükselmiş varlıklar beni fark edebilirdi. Open Subtitles رغم عدم رؤية أحد لي ولـ(دانيال) بشكل شخصي، فهذا لا يعني... أن الكائنات الارتقائية لا يمكنها التعرف عليّ
    Endişelenmeyin, şimdiye kadar kimse benim akıl oyunlarına kapıldığımı görmemiştir. Open Subtitles ليس لworry- - المتهم لا أحد لي من أي وقت مضى من التورط في الألعاب الذهنية.
    Daha önce kimse benim için böyle dememişti. Open Subtitles لم يقل أحد لي هذا من قبل
    Bu birinin bana yaptığı en bencil olmayan şeydi. Open Subtitles هذا أكثر شئ أناني قام به أحد لي.
    - İyi, birinin bana bir şey vermesi- Open Subtitles -إذاً، فليحضر أحد لي محققاً للوفيات
    birinin bana söylediği en kötü şey bu. Open Subtitles هذا أسوأ ما قاله أحد لي يوماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus