| Bu adam ve ben dışında kimse yoktu. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد ماعدا ذلك الرجل و أنا |
| Hayır, Colorado dışında kimse yok. | Open Subtitles | "لا أحد ماعدا "كولورادو |
| - Bayan Iris dışında kimse yok. | Open Subtitles | لا أحد ماعدا الآنسة (آيريس). |
| Kimseyi tanımıyordum ve Joe hariç kimse de beni tanımıyordu. | Open Subtitles | لم أعرف أحد ولم يعرفني أحد ماعدا (جو) |
| - Toptancı hariç kimse. | Open Subtitles | -لا أحد ماعدا المُزوّد |
| Kendin dışında kimseye güvenmemelisin. | Open Subtitles | أنك لا تستطيعين الاعتماد على أحد ماعدا نفسك. |
| Kendin dışında kimseye güvenmemelisin. | Open Subtitles | أنك لا تستطيعين الاعتماد على أحد ماعدا نفسك. |
| Bir U-87'nin kendi yetkilisi dışında kimseye cevap vermeyeceğinin farkında mısın? | Open Subtitles | هل أن على علم أنه من المستحيل أن يستجيب "يو87" لأى أحد ماعدا رقيب مرخص ؟ |