Doğru, bu ikinizden biri olamaz, zira ikiniz de orada polis olarak bulundunuz, | Open Subtitles | حسنا ولكن لا يمكن أن يكون أحد منكما حيث كنتما هناك كرجال للشرطة |
Kadının teki biranda ortaya çıkıp Chuck'la bir ilişki yaşamaya başlıyor ve ikiniz de bu durumdan şüphelenmiyorsunuz. | Open Subtitles | وذلك لا يثير ريبة أحد منكما. انها ليست تماما غير قابلة للتحقيق. وهو |
Burada benim oğlum ölüyor ve hiçbirinizin neden olduğuna dair en ufak bir fikriniz yok. | Open Subtitles | هذا ابني، وهو يحتضر ولا يبدو أنّ أحد منكما لديه فكرة عن السبب أعلم |
Burada benim oğlum ölüyor ve hiçbirinizin neden olduğuna dair en ufak bir fikriniz yok. | Open Subtitles | هذا ابني، وهو يحتضر ولا يبدو أنّ أحد منكما لديه فكرة عن السبب أعلم |
İkinizden biri "Vahşi Aygır Zevk Arttırıcıyı" biliyor mu? | Open Subtitles | هل يعرف أحد منكما مُحسّن رومانسيّة فحل الخيل البري ؟ |
İkinizin de en ufak bir askeri eğitiminiz yok. | Open Subtitles | لا أحد منكما لديه التدريب العسكري الكافي بكل حال |
Hayır, yani besbelli ki siz çocuklar birbirinizi pek iyi tanımıyorsunuz. | Open Subtitles | لا، واضح ألّا أحد منكما يعرف الآخر جيّدًا |
İkiniz de gerçekte adam öldürecek kadar erkek değilsiniz. | Open Subtitles | لا أحد منكما رجل بما يكفي ليقتل رجلاً بشكل حقيقي |
İkiniz de bunun ne olduğunu bilmiyorsanız karşımızda ne olduğunu nasıl bileceğiz? | Open Subtitles | إذاً فلا أحد منكما يعرف كنه هذه المخلوقة، كيف يمكننا معرفة ما نتعامل معه؟ |
İkiniz de şu an içinde yaşadığımız cehenneme pek aldırış etmiyor gibisiniz. | Open Subtitles | يبدو ألّا أحد منكما منتبه كفاية للجحيم المُنزل على الأرض الذي نعيش فيه. |
İkiniz de yanılıyorsunuz... çünkü ikiniz de beni evime bırakmayacaksınız. | Open Subtitles | حسناً,كليكمامخطئين... لأن لا أحد منكما سيأخذني إلى المنزل |
- hiçbirinizin yardım etmeyeceğini düşünmem normal mi? | Open Subtitles | أمن الآمن الإفتراض أنّ لا أحد منكما سيرغب بالمساعدة؟ أجل. |
Yaklaşmış olmamız hiçbirinizin umurunda değil mi? | Open Subtitles | هل يهتم أحد منكما أنّنا بهذا القرب؟ |
Yaklaşmış olmamız hiçbirinizin umurunda değil mi? | Open Subtitles | هل يهتم أحد منكما أنّنا بهذا القرب؟ |
Ağlamanızı istemiyorum. hiçbirinizin. | Open Subtitles | . لا أريد بكاء . لا أحد منكما |
İkinizden biri uçağı uçurmayı biliyor mu? | Open Subtitles | هل يعرف أحد منكما كيف يقود طائرة؟ |
İkinizden biri durup bir an olsun bizi düşündü mü? | Open Subtitles | هل فكر أحد منكما فينا؟ |
Belki şu an birbirinize aşık olduğunuz kişiler olmamanızın sebebi, ikinizin de artık o kişiler olmaya çalışmaması yüzündendir. | Open Subtitles | ربما أنتم لستم الناس الذين وقعتم في حبهم لأن لا أحد منكما حاول أن يكون الشخص الذي وقع الآخر في حبه |
Hayır, yani besbelli ki siz çocuklar birbirinizi pek iyi tanımıyorsunuz. | Open Subtitles | لا، واضح ألّا أحد منكما يعرف الآخر جيّدًا |